Top Of The Hill (Haut De La Colline)
Morceau n° 10 de "Trust Me". Très très belle ballade sur la volonté de se battre peu importe son niveau social et où l'on peut se trouver.
[Verse 1]
[Couplet 1]
There was a boy he lived in a big white house
Il y avait un garçon, il vivait dans une grande maison blanche
And he was quite happy there
Et il y était très heureux
He knew the dog and the cats and his brother
Il connaissait le chien, les chats et son frère
And the maid that was there all day
Et la domestique qui était là chaque jour
Does anyone know
Quelqu'un sait-il
[Chorus]
[Refrain]
Does anyone know
Quelqu'un sait-il
That there's cause for it, ways forward
Qu'il y a une raison à cela et des solutions
Don't give up, 'cos this is worth fighting for
N'abandonnez pas, parce que cela vaut la peine de se battre
So come on, rise up, tell everyone
Donc allez, relevez-vous, dites-le à tout le monde
From the top of the hill to the ghetto
Du haut de colline jusqu'au ghetto
[Verse 2]
[Couplet 2]
There was a girl she showed him how to kiss
Il y avait une fille, elle lui montra comment embrasser
And she was quite good at kissing
Et elle était très douée pour ça
She lived on her own in a rundown one bed flat
Elle vivait seule dans un studio décrépi
Her dad left to fight, not for her
Son père l'avait laissé se battre, pas pour elle,
Does anyone know
Quelqu'un sait-il
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge]
[Pont]
Where have all the teachers gone
Où sont allés tous les enseignants,
The ones that taught us right from wrong
Ceux qui nous ont appris à distinguer le bien du mal ?
Come on, come on, come on
Allez, allez, allez,
Tell me what is going on
Dites-moi ce qu'il se passe
Come on, come on, come on, come on
Allez, allez, allez,
Does anyone know
Quelqu'un sait-il
[Chorus]
[Refrain]
[Outro]
[Outro]
There's cause for it, there's ways forward
Quelqu'un sait-il
Don't give up, 'cos this is worth fighting for
Qu'il y a une raison à cela et des solutions
So come on, rise up, tell everyone
N'abandonnez pas, parce que cela vaut la peine de se battre
From the top of the hill, ohhh
Donc allez, relevez-vous, dites-le à tout le monde
From the top of the hill to the ghetto
Du haut de colline
Hmmmm
Du haut de colline jusqu'au ghetto
Hmmmm
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment