Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Puppet On A String» par The Hives

Puppet On A String (Comme une marionnette sur un fil)

(1) en clair, son éducation est celle de la rue

Cette chanson parle de manipulation. Elle compare les deux personnages de la chanson à un marionnettiste et sa marionnette (elle est sous son contrôle). Je pense que cette dernière voudrait se libérer, car le "maître" lui dit :
Tu viens, regarde autour, pour (trouver) un but qui te soit propre
Mais tu es à moi ouaiiiiiiiiiiiiiiiiiiis

Like a puppet on a string you hold on tight
Comme une marionnette sur un fil, tu tiens bon,
You hold on tight like a puppet on a string
Tu tiens bon comme une marionnette sur un fil
Like a puppet on a string you hold on tight
Comme une marionnette sur un fil, tu tiens bon,
You hold on tight, you hold on tight
Tu tiens bon, tu tiens bon

Got your education from just hangin' around
Tu tiens ton éducation de tes errances (1)
You got your brain from a hole in the ground
Tu as trouvé ton cerveau par terre dans un trou
You come up, look around, for a will of your own
Tu viens, regarde autour, pour (trouver) un but qui te soit propre
But you're mine yeahhhhh
Mais tu es à moi ouaiiiiiiiiiiiiiiiiiiis

Like a puppet on a string [x4]
Comme une marionnette sur un fil (x4)

With porcelain eyes and the mind of a monkey
Avec des yeux de porcelaines et l'esprit d'un singe
Rode into town on the back of what looked like a dead donkey
Tu parcourais la ville sur le dos de ce qui ressemblait à un âne mort
So I do, to you, what a puppet master would do
Alors je t'ai fait, ce qu'un maître de marionnette ferait
Can you tell ? Yeahhhh ! ! !
Peux-tu raconter ? ouaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiis

Like a pupper on a string-like a puppet on a string
Comme une marionnette sur un fil - comme une marionnette sur un fil
Like a puppet on a string-just like a puppet on a string
Comme une marionnette sur un fil – juste comme une marionnette sur un fil
Like a puppet on a string-like a puppet on a string
Comme une marionnette sur un fil - comme une marionnette sur un fil
Like a puppet on a string
Comme une marionnette sur un fil

Got your education from just hangin' around
Tu tiens ton éducation de tes errances
You got your brain from a hole in the ground
Tu as trouvé ton cerveau par terre dans un trou
You come up, look around, for a will of your own
Tu viens, regarde autour, pour (trouver) un but qui te soit propre
But you're mine yeahhhhh
Mais tu es à moi ouaiiiiiiiiiiiiiiiiiiis

Like a puppet on a string you hold on tight
Comme une marionnette sur un fil, tu tiens bon,
You hold on tight like a puppet on a string
Tu tiens bon comme une marionnette sur un fil
Like a puppet on a string you hold on tight
Comme une marionnette sur un fil, tu tiens bon,
You hold on tight, you hold on tight
Tu tiens bon, tu tiens bon
Like a puppet on a string you hold on tight
Comme une marionnette sur un fil, tu tiens bon,
You hold on tight like a puppet on a string
Tu tiens bon comme une marionnette sur un fil
Like a puppet on a string you hold on tight
Comme une marionnette sur un fil, tu tiens bon,
You hold on tight, you hold on tight
Tu tiens bon, tu tiens bon

 
Publié par 5412 2 2 4 le 16 août 2008 à 14h30.
The Hives
Chanteurs : The Hives

Voir la vidéo de «Puppet On A String»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

ArtificialFlOwer Il y a 15 an(s) 6 mois à 21:44
5265 2 2 4 ArtificialFlOwer J'aime bien cette chanson =)
Caractères restants : 1000