Girl Of My Dreams (La fille de mes reve)
Pour Plus d'information sur cette chanson ou sur l'album Envoyé Moi un Mail, Sur Stellaletruc@yahoo. fr
Merci
This Christmas time there's just one thing I want.
Ce Noël il n'y a qu'une seule chose que je veux
It top's it all, it's better than eggnog.
C'est mieux que tout, c'est meilleur que du lait de poule
It's cold outside, my boots are full of snow.
Il fait froid dehors, mes bottes sont pleines de neige
I'm just hoping for some mistle toe
J'espère juste un peu de gui
You can take these presents, underneath my tree,
Tu peux prendre ces cadeaux, sous mon arbre
You can take this awesome scarf my grandma
Tu peux prendre cette écharpe géniale que ma grand-mère
Made for me,
A faite pour moi
You can take these boxes, tied up with string
Tu peux prendre ces boites, attachées avec du ruban
'Cause all I want for Christmas is the girl of my dreams.
Car tout ce que je veux pour Noël est la fille de mes rêves
Light's are goin' up it's Christmas time,
Les lumières s'allument, c'est Noël
But I just want that girl to be mine,
Je veux juste que cette fille soit mienne
My stocking's full but I'm not satisfied,
Ma chaussette de Noël est pleine mais je ne suis pas satisfait,
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
But I'll just wait until she's by my side,
Mais j'attendrai jusqu'à ce qu'elle soit à mes cotés
You can take these presents, underneath my tree,
Tu peux prendre ces cadeaux, sous mon arbre
You can take this awesome scarf my grandma made for me,
Tu peux prendre cette écharpe géniale que ma grand-mère a faite pour moi
You can take these boxes, tied up with string
Tu peux prendre ces boites, attachées avec du ruban
'Cause all I want for Christmas is the girl of my dreams.
Car tout ce que je veux pour Noël est la fille de mes rêves
Falalalala, lalalala
Falalalala, lalalala
Faaaa la la laaa
Faaaa la la laaa
You can take these presents, underneath my tree,
Tu peux prendre ces cadeaux, sous mon arbre
You can take this awesome scarf my grandma
Tu peux prendre cette écharpe géniale que ma grand-mère
Made for me,
A faite pour moi
You can take these boxes, tied up with string
Tu peux prendre ces boites, attachées avec du ruban
'Cause all I want for Christmas is the girl of my dreams.
Car tout ce que je veux pour Noël est la fille de mes rêves
You can take these presents, underneath my tree,
Tu peux prendre ces cadeaux, sous mon arbre
You can take this awesome scarf my grandma
Tu peux prendre cette écharpe géniale que ma grand-mère
Made for me,
A faite pour moi
You can take these boxes, tied up with string
Tu peux prendre ces boites, attachées avec du ruban
'Cause all I want for Christmas is the girl of my dreams
Car tout ce que je veux pour Noël est la fille de mes rêves
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment