Only One (L'unique personne)
Une chanson qui déménage ! Pour tous ceux qui aime le rock alternatif, punk !
C'est l'histoire d'un mec qui aime tellement sa copine qu'il en est dépendant ! La chanson a un bon rythme qui donne envie de bouger !
"Only One" vient du deuxième album du groupe britannique Wakefield.
Wakefield est également le nom d'une ville d'Angleterre (ref : www. wikipedia. fr)
Désolée pour les erreurs ou les traductions bizarres... si vous trouvez mieux n'hésitez-pas à me corriger !
It's a beautiful night
C'est une belle nuit
With the radio on
Avec la radio allumée
I got my shoe laces tied up
J'avais les lacets de mes chaussures liés
Tighter than the sun
Plus forts que le soleil
I turn the radio up (you're the only one)
J'allume la radio (tu es l'unique personne)
You see my baby's on her way
Tu vois ma copine qui est sur son chemin
Well it's turning me on
Et bien ça me fait me retourner
She she's never gonna stop
Elle elle ne va jamais s'arrêter
Until she hits the right spo-ot
Avant d'atteindre le bon endroit
I turn the radio the radio up (he turns the radio up)
J'ai allumé la radio la radio (il a allumé la radio)
[pre-chorus]
[pré-refrain]
She's got me tripping for my fingers
Elle me tient du bout des doigts
She's got me soaked to the bone
Elle me mouille jusqu'à l'os
[chorus]
[refrain]
You know you're the only one
Tu sais que tu es l'unique personne
You're the only one for me
Tu es l'unique personne pour moi
And you know you're the only one
Et tu sais que tu es l'unique personne pour moi
And if you ask I'll get down on my knees
Et si tu demandes je me mettrai à genoux
You know you're the only one
Tu sais que tu es l'unique personne
You're the only one for me
Tu es l'unique personne pour moi
(you're the only one)
(tu es l'unique personne)
I got my sunglasses on
J'ai mis mes lunettes de soleil
And four on the floor
Et quatre par terre
I'm gonna push it really hard
Je vais pousser ça vraiment fort
Until she can't take no more
Jusqu'à ce qu'elle ne puisse plus en prendre
You see my baby's on her way
Tu vois ma copine qui est sur son chemin
She's got a way that's turning me on
Elle a une démarche qui attire mon attention
[pre-chorus]
[pré-refrain]
[chorus]
[refrain]
And you know you're the only one
Et tu sais que tu es l'unique personne
And you know you're the only one
Et tu sais que tu es l'unique personne
And if you ask I'll get down on my knees
Et si tu demandes je me mettrai à genoux
You know you're the only one fore me
Tu sais que tu es l'unique personne pour moi
(you're the only one)
(tu es l'unique personne)
For me
Pour moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment