Give It Up (Laisse Tomber)
Cette chanson raconte l'histoire d'une amitié finie
" Votre amitié se noie
Ce navire se noie "
Dans cette chanson, daved compare l'amitié a un bateau.
Give it up
Cette ville a le meilleur de moi-même
This town has got the best of me
On pourrait naviguer au loin, juste toi et moi
We could sail away just you and me
Car on a tout ce qu'on a toujours voulu d'ici
Cos we got what we have always wanted from here.
Parce que ce bateau ne flottera pas
Cos this boat won't float
Votre amitié se noie
Your friendship is sinking
Ce navire se noie
This ship is sinking
Ce bateau ne flottera pas parce que
This boat won't float, because we...
Nous le laissons tomber, le laissons tomber
Give it up, we give give it up
Juste pour qu'il s'effondre
Just to take it down.
Cette ville a eu le meilleur de nous
Quand nous naviguions au loin, nous avons perdu notre confiance.
This town has got the best of us
Avons-nous vraiment eu tout ce que nous avons toujours voulu ici ?
When we sailed away we lost our trust
Did we get what we have always wanted from here ?
Parce que ce bateau ne flottera pas
Votre amitié se noie
Cos this boat won't float
Ce navire se noie
Your friend ship is sinking
Ce bateau ne flottera pas parce que
This ship is sinking
This boat won't float, because we...
Nous le laissons tomber, le laissons tomber
Juste pour qu'il s'effondre
Give it up, we give give it up
Just to take it down.
Vogue au loin, avec ce que tu as sur le coeur
Vogue seulement au loin, ce que tu as sur le coeur
Sail away, on what's on your mind
Vogue simplement au loin, vogue simplement au loin
Just sail away, on what's on your mind
Vogue au loin, avec ce que tu as sur le coeur
Just sail away, just sail away
Vogue seulement au loin
Sail away, on what's on your mind
Mais qu'as-tu sur le coeur ? Qu'as-tu sur le coeur ?
Just sail away...
Cet espoir ne partira pas
What's on your mind ? what's on your mind ?
On continue de boire alors que ce bateau coule
Cet espoir ne partira pas sans que je n'envoie d'SOS
This hope won't go
We continue the drinking as this ship is sinking
Nous le laissons tomber, le laissons tomber
This hope won't go without me calling mayday
Juste pour qu'il s'effondre
Je continue à chercher le sommeil, je ne peux pas attendre demain,
Give it up, we give give it up
Et un orage est en train d'arriver, c'est comme si nous étions toujours là
Just to take it down
Keep on calling sleep can wait 'til morning
And a storm is coming, that's if we're still here.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment