Girl Of Glass (Fille de Verre)
Et ben.
Des paroles assez poétiques pour une fois, pas de fuckin' truc quelque chose !
XD
Bon ba voilà rien d'autres à dire !
Composed of an element so weak, so frail
Composé d'un élément si fragile, si frêle
Every time she reaches for the sky,
Chaque fois qu'elle atteint le ciel
She fails
Elle échoue
The escape from her shattered existence
La fuite de son existence ecorchée
Lies above out of her reach
Des mensonges au-delà de sa portée
But still sinking further and further
Mais elle se noie de plus en plus profondément
Into her own self-pity
Dans sa propre pitié d'elle-même
The crack, the cut, the shattered tears
La fêlure, la blessure, les larmes fracassantes
That hit the pavement [2x]
Qui frappent le sol
In this crumbling existence,
Dans cette existence décomposée
Like a champagne glass
Tel un verre de champagne
Held together at its last seams [2x]
Maintenus ensemble par les toutes dernières coutures
With every try there's a little more bleeding
A chaque tentative elle saigne un peu plus
As her heart is leaking
Tandis que son coeur s'enfuit
The crack, the cut, the shattered tears
La fêlure, la blessure, les larmes fracassantes
That hit the pavement
Qui frappent le sol
All she wants to do now is finish this
Tout ce qu'elle veut à présent, c'est finir ce qu'elle a commencé
Tip the glass to the floor
Jette le verre au sol
Watch it shatter
Et regarde le se briser
So she will strive and strive
Alors elle s'efforcera toujours plus
Reaching for the sky
D'atteindre le ciel
As she cuts and bleeds
Et plus elle saignera
Waiting for the day she strives to be
Attendant le jour où elle s'efforcera d'être
This broken glass thrown into heaven
Ce verre brisé laissé au paradis
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment