Sound Of Silver (Son d'Argent)
J'ai vraiment traduis ça à l'arrache, n'hésitez pas si vous avez des suggestions
Quand je dis Son d'Argent je parle bien sûr du métal et non de la monnaie (Son fait d'Argent)
La chanson parle peut-être d'un homme, la trentaine ? ou plus (il est passé au stade adulte, après celui de l'enfance, ensuite viendra la vieillesse... ). Cet homme regrette alors sa vie passée au campus à faire des conneries avec ses potes avant qu'il ne se souvienne vraiment des galères que c'était (l'école, les parents, les filles l'alcool et la drogue, voila les clichés). finalement ils se dit que c'est la vie, qu'il ne regrette rien, mais que faire marche arrière ne servirait à rien. puis il s'embourbe de nouveau dans son train-train quotidien et repense au temps passé... de nouveau.
Il se rappelle du passé
Regrette
Puis revient à la réalité
Il se dit que c'est comme ça
Puis se souvient de nouveau
Sound of silver talk to me
Le son d'argent me parle
Makes you want to feel like a teenager
Te fais vouloir te sentir comme un adolescent
Until you remember the feelings of
Jusqu'à ce que tu ne te souviennes les ressentiments
A real life emotion of teenager
Une vraie vie, émotion d'adolescent
Then you think again
Et alors tu penses de nouveau
Sound of silver talk to me
Texte répété plusieurs fois au cours de la chanson
Makes you want to feel like a teenager
Until you remember the feelings of
A real life emotion of teenager
Then you think again
Sound of silver talk to me
Makes you want to feel like a teenager
Until you remember the feelings of
A real life emotion of teenager
Then you think again
Etc...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment