Carry Me Home (Me Ramener Chez Moi)
Si quelqu'un a une idée niveau explication de la chanson, j'suis partante. Pour moi ca parle de rupture (ou bien de déprime) d'où les :
"I think I'm losing everything, I want to go back to bed, I feel much better there... "
Je pense que je suis en train de tout perdre, Je veux retourner au lit, je m'y sens mieux...
Perdre quelqu'un, voir son monde s'écrouler, et retrouver une vie fade.
"My struggle is my shame, I can't let go"
Mon combat est ma honte, je ne peux laisser aller
Le combat de reconquérir la personne qui nous a laissé. Ca peut être un combat honteux quand on sait que c'est peine perdu.
Pour le (1) et le (2) de la traduction, je sais que c'est pas ça, enfin c'est pas vraiment français, donc si quelqu'un trouve mieux...
Voilou.
Sun wakes me up,
Le soleil me reveille,
I think I'm losing everything,
Je pense que je suis en train de tout perdre
I want to go back to bed I feel much better there
Je veux retourner au lit, je m'y sens mieux
The funny thing is you look a lot like the devil
L'amusant c'est que tu ressembles un peu au diable
Isn't it strange how dreams can seem so real ?
N'est-il pas étrange comme les rêves semblent être réels ?
I shiver too much, I wait too much, I...
Je frissone trop, j'attends trop, je...
My struggle is my shame, I can't let go
Mon combat est ma honte, je ne peux laisser aller
Je suis à la recherche de mon simple état d'esprit (1)
J'ai besoin de quelqu'un pour me "transporter" chez moi.
Les jours passent, je veux toujours savoir ce que c'est d'être comme un papillon
Apprivoisée par la peur et paralysée de la peur que je réveille
Ma vie de routine me rapelle à nouveau
Un autre jour, une autre pensée passée
J'ai besoin de quelqu'un pour me "transporter" chez moi
Me "transporter" chez moi, me "transporter" chez moi.
J'ai parcouru le monde, vu beaucoup de visages
Je connais beaucoup de gens, j'ai été beaucoup de places (2)
Je tiens encore à savoir ce que c'est d'être un papillon
Je veux retourner au lit
Je m'y sens beaucoup mieux.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment