Falling (Tomber)
La tristesse de cette chanson nous apparaît directement dans le titre. Elle raconte une histoire d'amour qui s'est mal terminée. L'homme semble être le responsable de ce qui est arrivé.
Selon la phrase :
Cherchant pour quelqu'un, quand ''la seule'' était mienne.
On peut deviner que l'homme était un coureur de jupon. Qu'il allait voir d'autres filles alors qu'il était déjà en couple.
Le vers avant nous apprends qu'il s'enfuyait de toutes les histoires que les filles visités auraient pu vouloir.
On sent très bien, par le deuxième vers, qu'il savait ce qu'il faisait. Il savait les raisons mais cachait la vérité.
Par le refrain, on peut deviner qu'il se sent perdu. Il cède au blues (synonyme de dépression), sachant qu'il est incapable de trouver quelqu'un comme celle qu'il a perdu.
Ce qui transparaît le plus dans cette chanson c'est qu'il s'en veut. Il dit avoir détruit la vie de sa douce.
Il espère ardemment qu'elle va le pardonner après tout ce qu'il lui a fait.
Wasting my days
Je perds mes jours
On wondering why
À me demander pourquoi
Searching for answers
Je cherche des réponses
Of possible lies
À ce qui pourrait être des mensonges
Knowing the reasons,
Connaissant les raisons
But hiding the truth
Mais cachant la vérité
Now at the end
À la fin de tout,
All I miss is just you
La seule chose qui me manque, c'est toi.
I'm falling
Je tombe
Down down down into the blue
Bas, bas, bas dans le blues.
I'm falling
Je tombe
While searching for someone like you
En cherchant quelqu'un comme toi
Day after day,
Jour après jour
I've been running away
Je m'enfuyais
From possible story's
Des histoires possibles
Of girl of the day
De la fille de la journée
Spending my time
Gaspillant mon temps
On blowing my mind
En poussant mon esprit
Searching for someone,
Cherchant pour quelqu'un
When the one was mine
. .
Quand 'la seule'' était mienne.
I'm falling
Je tombe
Down down down into the blue
Bas, bas, bas dans le blues.
I'm falling
Je tombe
While searching for someone like you
En cherchant quelqu'un comme toi
While searching for someone like you
En cherchant quelqu'un comme toi
While knowing there's no one like you
En sachant qu'il n'y a personne comme toi.
Sorry if I turned
Désolé si j'ai transformé,
Your life into hell
Ta vie en enfer
Sorry cause it ended that way
Désolé que ça se soit terminé ainsi
I wonder if you will
J'espère que tu voudras,
Then forgive me one day
Me pardonner un jour
Can't stand any longer this pain
Je ne peux tenir plus longtemps à cette souffrance
I'm falling
Je tombe
Down down down into the blue
Bas, bas, bas dans le blues
I'm falling
Je tombe
While searching for someone like you
En cherchant quelqu'un comme toi
While searching for someone like you
En cherchant quelqu'un comme toi
While knowing there's no one like you
En sachant qu'il n'y a personne comme toi...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment