Sunflowers (Tournesols)
LA TRADUCTION N'EST PAS TOTALEMENT FINIE
I know where you go when you want to fall
Je sais où tu va, quand tu veux tomber
Why do you want to be broken ?
Pourquoi veux-tu te détruire ?
I know where you go when you want to fall
Je sais où tu va, quand tu veux tomber
Yes your friends they tell me everything
Oui, tes amis me disent tout
Yes I know where you go
Oui je sais où tu vas
Yes I know what you do
Oui je sais ce que tu fais
Yes I know the awful things you say and who you say them to
Oui je connais les terribles choses que tu dis et qui te les dis
Yes I know where you go
Oui je sais où tu vas
Yes I know what you do
Oui je sais ce que tu fais
I know how you feel, you get crazy inside
Je sais comment tu te sans, tu deviens folle en toi
They say it runs in the family
Ils disent que le bruit court dans la famille
I know just how you feel when you get crazy inside
Je saiscomment tu te sens quand tu deviens folle en toi
Your mom she said that you are just like me
Ta maman dit que tu es comme moi
I can see it in your eyes
Je peux le voir dans tes yeux
I can see your shaky hands
Je peux voir tes mains fragile
Yes I think you think i'm stupid
Oui je pense que tu crois que je suis stupide
You don't think I understand
Tu ne pense pas que je comprends
Yes I see you and I see myself when I was a younger man
Oui je te vois et je me vois quand j'étais un jeune homme
When you were a child
Quand tu étais une enfant
You were happy and free
Tu étais heureuse et libre
You were my reason to live
Tu étais ma raison de vivre
I would die when you smiled at me
Je voulais mourir quand tu me souriais
I can still see you
Je peux toujours te voir
I remember you painting
Je me souviens de toi peindre
Sunflowers in your room
Des tournesols dans ta chambre
I know where you go when you want to fall
Je sais ou tu va, quand tu veux tomber
Hey don't you want to be happy ?
Hé, ne veux-tu pas être heureuse ?
I know where you go when you want to fall
Je sais ou tu va, quand tu veux tomber
Your useless friends, they tell me everything
Tes amis inutiles, ils me disent tout
Everything
Tout
I see you run around in circles
Je te vois courir en rond
I see you digging your own hole
Je te vois creuser ton propre trou
I see you fight the fights you just can't win
Je te vois battre les combats que tu ne peux gagner
I see you losing self control
Je te vois perdre le contrôle
What it does to me deep down inside I hope you will never know
Ce que ça me fait aux tréfonds de moi, j'espère que tu ne le saura jamais
When you were a child
Quand tu étais une enfant
You were happy and free
Tu étais heureuse et libre
You were my reason to live
Tu étais ma raison de vivre
I would die when you smiled at me
Je voulais mourir quand tu me souriais
I can still see you
Je peux toujours te voir
Painting flowers on the wall
Peindres des fleurs sur le mur
I remember you happy
Je te souviens heureuse
I remember it all
Je me souviens de tout
When you were a child
Quand tu étais une enfant
You were happy and free
Tu étais heureuse et libre
You were my reason to live
Tu étais ma raison de vivre
I would die when you smiled at me
Je voulais mourir quand tu me souriais
I can still see you
Je peux toujours te voir
I remember you painting
Je me souviens de toi peindre
Sunflowers in your room
Des tournesols dans ta chambre
Sunflowers in your room
Des tournesols dans ta chambre
Sunflowers in your room
Des tournesols dans ta chambre
All I want to remember
Tout ce que je ne veux pas oublier
Pretty pictures on the wall
Jolies photos sur le mur
I remember you happy
Je me souviens de toi heureuse
I remember it all
Je me souviens de tout
All I want to remember
Tout ce que je ne veux pas oublier
Sunflowers in your room
Des tournesols dans ta chambre
Sunflowers in your room
Des tournesols dans ta chambre
Sunflowers in your room
Des tournesols dans ta chambre
Sunflowers in your room
Des tournesols dans ta chambre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment