Since K Got Over Me (Depuis que K m'a oublié)
K désigne la personne avec qui la relation s'est achevé dans la chanson 'K' du même album (Strange Geometry). Ici il n'est plus donc question du rupture mais de mélancolie fasse à la solitude, exprimée à travers l'oubli par l'autre.
Les paroles peuvent sembler étrange à première vue, cela état dû à l'inspiration surréaliste qui caractérise leurs chansons (jusqu'au titre de l'album, 'Strange Geometry', traduisible par 'Etrange Geometrie").
Juliet
Juliet
I get on my knees
Je me mets à genoux
Speaking in tongues
A parler dans des langues
Of washed out sun and
De soleil effacé et
Perfect clarity
D'une parfaite clarté
Well I get so delirious
Alors je deviens si fou
I think myself to sleep
Que je réfléchi jusqu'à m'effondrer de sommeil
Standing on the sidewalk
A rester sur le trottoir
Sometimes it's with him
Des fois c'est avec lui
I don't think I'll be happy anyway
Je ne pense pas que je serai heureux de toute façon
Just scratching out my name
Alors efface seulement mon nom
And everything so loosy
Et tout est fichu
And so creepy
Et tout est si nul
Since K got over me
Depuis que K m'a oublié
Since K got over me
Depuis que K m'a oublié
All my senses shot
Tous mes sens s'effondrent
My hands are fixed
Mes mains sont immobiles
I'm really tired of making lists
Je suis vraiment fatigué de faire des listes
It's just this emptiness
C'est juste ce vide
I can't chase it away
Je ne peux pas le faire partir
And when the evening paints the streets
Et quand le soir peint les rues
When the evening paints the streets
Quand le soir peint les rues
It's like walking on a trampoline
C'est comme marcher sur un trampoline
I don't think I'll be happy anyway
Je ne pense pas que je serais heureux de toute façon
Just scratching out my name
Alors efface seulement mon nom
But everything's so livid
Car tout est fichu
And so creepy
Et tout est si nul
Since k got over me
Depuis que K m'a oublié
Since k got over me
Depuis que K oublié
There's a hope inside my skull
Il y a un espoir dans mon crâne
With warm air blowing in
Avec de l'air chaud le gonflant
Standing on the sidewalk
A rester sur le trottoir
Where do I begin ?
Par où dois-je commencer
I don't think I'll be happy anymore
Je ne pense pas que je serai heureux de nouveau
I guess I closed that door
Je pense avoir fermé cette porte
But everynight a strange geometry
Mais tous les soirs, une géométrie inhabituelle
Since K got over me
Depuis que K m'a oublié
Since K got over me
Depuis que K m'a oublié
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment