Set Me Off (Attrape-moi)
Les Saturdays sont dans les bras d'un homme qui ne leur veut pas forcément que du bien, mais avec lui, elles se sentent bien. Elles ont envie de beaucoup de choses avec lui, même si elles savent que ce n'est pas forcément la meilleure chose à faire, elles en ont envie et le crient haut et fort.
In my time, that's the way i usually go,
À mes heures perdues, c'est la façon dont je me comporte souvent,
But then when i feel fine, that's when i'll be letting you know,
Mais lorsque je me sens bien, c'est lorsque je te laisserai savoir,
If i try, try (Taking it slow, taking it slow)
Si j'essaye, j'essaye (Prends-le doucement, prends-le doucement)
But i can't letting it go (Letting it go, letting it go, so easily)
Mais je ne peux pas le laisser aller (Le laisser aller, le laisser aller si facilement)
So i try, as best as i can to break my fall,
Alors j'essaye, du mieux que je peux pour arrêter ma chute,
But you're about to set me baby, you're about to set me off
Mais tu es sur le point de me tenir, tu es sur le point de m'attraper
(Chorus) :
(Refrain) :
I don't wanna do it, I don't wanna go,
Je ne veux pas le faire, je ne veux pas partir,
I don't wanna but my fuses are about to blow,
Je ne veux pas mais je suis sur le point de péter un plomb,
My alarm is going, i'm on high alert,
Mon alarme sonne, je suis en alerte rouge,
Baby it's enough,
Bébé c'est tout,
Just set me off, just set me off
Attrape-moi, attrape-moi
Set me off, just set me off
Attrape-moi, attrape-moi
Be aware, i am not your everyday babe,
Sois averti, je ne suis pas une simple fille facile,
When i'm there, i'm there,
Lorsque je suis ici, je suis ici,
Everything else leave in the place, babe
Tout le reste autour s'en va, bébé
(Keeping it real, keeping it cool)
(C'est vrai, c'est bien)
But i gotta tell you
Mais je dois te dire
So i try, as best as i can to stay in my heels
Alors j'essaye, du mieux que je peux pour rester sur mes talons
But they are breaking, i'm still shaking,
Mais ils se brisent, je continue de tanguer
You're about to set me off
Tu es sur le point de m'attraper
(Chorus)
(Refrain)
Just set me off, just set me off
Attrape-moi, attrape-moi
It's crazy, i am always in control,
C'est fou, je suis constamment sous contrôle,
But baby, with you i am good to go
Mais bébé, avec toi je suis prête à partir
Take caution, i'm about to blow my top,
Sois prudent, je suis sur le point de perdre le meilleur de moi-même
Come closer baby, set me off, just set me off
Approche-toi bébé, attrape-moi, attrape-moi
(Chorus) (X2)
(Refrain) (X2)
Set me off, just set me off x 2
Attrape-moi, attrape-moi (X2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment