Living In A World Without You (Vivre dans un monde sans toi)
"Living in a world without you" sera le premier single extrait de Black Roses.
Pour écouter la chanson :
Http : //fr. youtube. com/watch ? v=Zc18NnORSRE
Dans cette chanson, le narrateur tente de se libérer de l'emprise que sa petite amie exerce sur lui :
_You told me, my darling // Ma chérie tu m'as dit
_Without me you're nothing // "Sans moi tu n'es rien"
Il était manipulé par cette fille au point de sentir comme prisonnier, mais ne pouvant finalement plus supporter cette situation, il a décidé de la quitter.
Il déclare alors qu'il pourra parfaitement se passer d'elle et que c'est pour lui un soulagement, contrairement à ce qu'elle aurait voulu :
_Oh there's a world without you // Oh il y a un monde sans toi
_I see the light // Je vois la lumière
It's hard to believe that it came to this
C'est difficile de croire que cela en est arrivé là
You paralysed my body with a poison kiss
Tu as paralysé mon corps avec un baiser empoisonné
For 40 days and nights I was chained to your bed
Pendant 40 jours et nuits j'étais enchaîné à ton lit
You thought that was the end of the story
Tu pensais que c'était la fin de l'histoire
Then something inside me called freedom came alive
Puis quelque chose à l'intérieur de moi appelé la liberté a pris vie
Living in a world without you
Vivre dans un monde sans toi
You told me, my darling
Ma chérie tu m'as dit
Without me you're nothing
"Sans moi tu n'es rien"
You taught me to look in your eyes
Tu m'as appris à regarder dans tes yeux
And fed me your sweet lies
Et tu m'as nourri de tes doux mensonges
Suddenly someone was there in the window
Soudain quelqu'un était là, à la fenêtre
Looking outside at the sky that had never been blue
Regardant dehors le ciel qui n'avait jamais été bleu
REFRAIN
REFRAIN
Oh there's a world without you
Oh il y a un monde sans toi
I see the light
Je vois la lumière
Living in a world without you
Vivre dans un monde sans toi
Oh there is hope to guide me
Oh il y a l'espoir pour me guider
I will survive
Je survivrai
Living in a world without you
Vivre dans un monde sans toi
You put me together
Tu m'as reconstitué
Then trashed me for pleasure
Puis détruit par plaisir
You used me again and again
Tu m'as utilisé encore et encore
Abused me, confused me
Tu as abusé de moi, tu m'as décontenancé
Suddenly naked I run through your garden
Soudain nu je prends la fuite à travers ton jardin
Right through the gates of the past
Tout droit à travers les portes du passé
That I'm finally free
Dont je suis enfin libéré
Vos commentaires
J'adore les paroles ! En particulier "You put me together, then trashed me for pleasure" <3
Euh, par contre je crois que tu as fait une faute quelque part...parce que "soudain nu", ça fait très bizarre dans la phrase XD
"Suddenly making a run through your garden" -> Soudain, je m'enfuis de ton jardin/je prends la fuite en traversant ton jardin
"For 40 days and nights I was chained to your bed", je traduirais plutôt comme "Pendant 40 jours et nuits j'ai été enchaîné à ton lit"
Kiitos! ;D
elle est de rasmus, mais jla trouve pas ailleur que sur deezer