Frozen Rose (Rose Glacée)
.
I don't wanna hear the bad news when I was a little girl
Je ne voulais pas écouter les mauvaises nouvelles quand j'étais une petite fille
In front of the mirror I couldn't understand a thing
En face du miroir je ne comprenais rien
There were tears falling down my cheeks no matter
Des larmes coulaient le long de mes joues, peu importe
How much, I washed my face, I couldn't wash my soul.
Combien je lavait mon visage, je ne pouvais purifier mon esprit.
I should of hold on to him tight
J'aurais du bien m'accrocher à lui
I wanted to hold him back so he wouldn't leave
Je voulais le serrer en retour pour qu'il ne parte pas
[Chorus : ]
[Refrain : ]
A frozen rose that has lost it's love
Une rose glacée qui a perdu son amour
Only the memories of you dye her into red
Seuls les souvenirs de toi la rendait rouge
Stays there waiting to melt away
Attendant ici pour succomber
The petals scatter like glass tears
Les pétales se brisent comme des larmes gelées
I really I'll forgive you if you're afraid of me
Je vais vraiment te pardonner si tu as peur de moi
I wanna be hold so tight that I can't breath
Je veux être serrée si fort que ça me coupe le souffle
Save me from my loneliness
Sauve-moi de ma solitude
If it was possible I shouldn't have meet you
Si c'était possible je n'aurais jamais du te rencontrer
[Chorus]
[Refrain]
I really I'll forgive you if you're afraid of me
Je vais vraiment te pardonner si tu as peur de moi
[Chorus]
[Refrain]
A frozen rose that has lost it's love
Une rose glacée qui a perdu son amour
A frozen rose that has lost it's love
Une rose glacée qui a perdu son amour
Vos commentaires