Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Architect» par dEUS

The Architect (L'architecte)

I've reason to believe that what I find
Is gonna change the face of human kind
J'ai des raisons de croire que ce que j'ai découvert
Va changer la face de l'humanité

About all the problems on this earth we should
Worry now to solve them later
A propos de tous les problèmes sur cette Terre nous devrions
Nous en inquiéter maintenant pour les résoudre plus tard

Pourrait-on en déduire qu'ils parlent d'écologie ?

Petites infos :
- égocide n'existe pas, mais les paroles originales (+ he's committing egocide) font référence à "he's committing suicide" qui veut dire "se suicider", on peut donc expliquer "égocide" en disant qu'il tue son égo.

- géodésique : adjectif venant du nom "géodésie", désignant une science qui a pour objet l'étude de la forme et les mesures de la dimension de la Terre.

What is the architect doing ?
Que fait l'architecte ?
He is by the riverside
Il est au bord de l'eau
What is he thinking out there ?
A quoi réfléchit-il là-bas ?
He is committing egocide
Il commet un "égocide"
Now isn't that a strange thing ?
Maintenant n'est-ce pas une chose étrange ?
Well to him it feels just
Eh bien pour lui ça semble juste
Well we guess a person's gotta do,
Eh bien nous supposons qu'une personne doit faire
What a person feels he must
Ce qu'une personne sent qu'elle doit faire

[Chorus]
[Refrain]

He said :
Il a dit :
I won't throw myself from the pier
Je ne me jetterai pas du pont
I'm gonna go home and shut up for a year
Je vais rentrer chez moi et la fermer pendant un an
And when that year is over I'll reappear
Et quand cette année sera écoulée je réapparaitrai
And have a solution
Et aurai une solution
I've reason to believe that what I find
J'ai des raisons de croire que ce que j'ai découvert
Is gonna change the face of human kind
Va changer la face de l'humanité
And all these years before well I was blind
Et toutes ces années avant eh bien j'étais aveugle
That's my conclusion
C'est ma conclusion
Cause I'm the architect
Parce que je suis l'architecte
Cause I'm the architect
Parce que je suis l'architecte
Cause I'm the architect
Parce que je suis l'architecte

Now the man has understood
Maintenant l'homme a compris
That outer space is overrated
Que cet espace est surfait
About all the problems on this earth we should
A propos de tous les problèmes sur cette Terre nous devrions
Worry now to solve them later
Nous en inquiéter maintenant pour les résoudre plus tard
And so he's brooding and alluding on a perfect design
Et alors il rumine et fait allusion à un motif parfait
He thinks that working on behalf of himself is a crime
Il pense que travailler dans son propre intérêt est un crime
He flashes out by the water, a view so divine
Il étincelle sur l'eau, une vue si divine
He's the architect of his own fate, a man in his prime
Il est l'architecte de son propre destin, un homme à son apogée

[Chorus]
[Refrain]

And so he drew himself in a pentagon
Et alors il s'est dessiné dans un pentagone
Thinking it through a geodesic dome
En y pensant à travers un dôme géodésique
From the coast of Tahiti, to the hills of Rome
Des côtes de Tahiti aux collines de Rome
Step aside cause the man will take the Nobel prize home
Fais un pas de côté parce que l'homme ramènera le prix Nobel à la maison

He said :
Il a dit :
I won't throw myself from the pier
Je ne me jetterai pas du pont
I'm gonna go home and shut up for a year
Je vais rentrer chez moi et la fermer pendant un an
And when that year is over I'll reappear
Et quand cette année sera écoulée je réapparaitrai
And have a solution
Et aurai une solution
Now if these aspirations bother you
Maintenant si ces aspirations t'ennuyent
Well you are just you, you don't have a clue
Eh bien tu es juste toi, tu n'as pas d'indices
I'm sticking to the plan, I will see it through
Je respecte le plan, je verrai bien
Let there be no confusion
Qu'il n'y ait pas de confusion
Cause I'm the architect
Parce que je suis l'architecte

 
Publié par 8616 3 3 5 le 10 juillet 2008 à 15h26.
Vantage Point (2008)
Chanteurs : dEUS
Albums : Vantage Point

Voir la vidéo de «The Architect»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Stel' Il y a 16 an(s) 7 mois à 15:59
6251 2 3 5 Stel' Site web Groupe énorme !! Surtout en live ! Je les ai vu au pont du rock de Malestroit vendredi soir et ils ont vraiment assuré !
TimAddict Il y a 16 an(s) 7 mois à 15:53
6299 2 3 5 TimAddict Site web Superbe chanson avec des paroles également très bonnes.
Coup d'chapeau à Mister Barman et son groupe.
Un groupe tout simplement génial.
toroles Il y a 16 an(s) 7 mois à 13:15
5372 2 2 5 toroles le meilleure groupe belge toute époque confondue, bravo à eux pour le dernier album qui est vraiment chouette!

Et je te rejoins stella, en live ils sont énormes! :-)
Tue-mouches Il y a 16 an(s) 6 mois à 11:10
9700 3 4 7 Tue-mouches Site web Les gars du groupe sont les mecs les plus classes de la Terre =P

Edit : Qui a mis un 2 à cette chanson ?!! Heuresement qu'on est là pour relever le niveau. Deus 2 et Rihanna 10, c'est nimporte quoi...
Sachik Il y a 14 an(s) 7 mois à 19:53
8853 3 3 7 Sachik dEUS n'est vraiment pas mal, même si je préfère Magnus un autre groupe fondé par le leader Tom Barman c'est d'un style inclassable, un mélange d'électro avec du jazz et un peu de rock aussi.
Caractères restants : 1000