Big Wheel (Gros Volant)
Je pense que cette chanson coquine n'a pas besoin d'une explication particulière... Seule petite précision à apporter, pour ceux qui l'ignorent, l'expression "MILF" est une expression désignant des femmes âgées entre 35 et 50 ans, jouant dans certains flims pour adultes, traduire par "Mother I'd Like to Fuck"... À ne pas prendre au premier degré pour la chanson bien sûr ^
.
J'ai été de l'autre bord
Eu mes lèvres embrassées
Maintenant elles sont mouillées
Alors tu m'appelles, tu m'appelles à venir
Tu penses que je suis ta propriété
Tu déconnes avec une fille du sud
Mais ma recette fonctionne
Avec ton pain rassis, ouais, c'est cool
Mais chéri je n'ai pas besoin de ton fric
Mais chéri, peut-être que je laisse ton
Gros volant changer mes fantasmes
Ne jette pas cette ombre sur moi
J'étais en train de pomper ta douleur
Je vais changer ce whisky en pluie et
Laver tout ça
Laver tout ça
Laver tout ça mec
Allons-y
J'étais à genoux
Et tu étais si dur
Si dur à supplier
As-tu abusé, as-tu abusé de moi ?
Car tu es une superstar
Vire la croix, on a besoin du bois
De toute façon tu vas t'élever
Mais sans le moindre outil
Je sais chéri, tu es un pro
Mais chéri je n'ai pas besoin de ton fric
Mam'zelle a tout en main maintenant
Ce gros volant qui change mes fantasmes
Ne jette pas cette ombre sur moi
J'étais en train de pomper ta douleur
Je vais changer ce whisky en pluie et
Laver tout ça
Laver tout ça
Laver tout ça mec
Je veux le 8 !
Je veux le 7 !
Je veux le 6 !
Je veux le 5...
Je veux le 4...
Je veux le 3 !
Je je je suis une M-I-L-F ne l'oublie pas !
M-I-L-F ne l'oublie pas !
M-I-L-F ne l'oublie pas !
Mais chéri je n'ai pas besoin de ton fric
Mais chéri, peut-être que je laisse ton
Gros volant changer mes fantasmes
Ne jette pas cette ombre sur moi
J'étais en train de pomper ta douleur
Je vais changer ce délicieux whisky en pluie
Je vais changer ton whisky en pluie mec et
Laver tout ça
Te laver mec
T'arroser
Gros volant...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment