Sleep (Dormir)
Talk to myself again, all alone, on my own
Je parle encore à moi-même, tout seul, rien qu'avec moi
Walk by the scene again, just to see what people see
Je marche encore sur la scène, juste pour voir ce que les gens voient
Caught in your stubborn hold, and I'm so far from home
Attrapé dans ta tenace prise, et je suis si loin de chez moi
So turn the lights on, turn the lights on
Alors allume les lumières, allume les lumières
Turn the lights on for me
Allume les lumières pour moi
Keep the lights on, keep the lights on
Garde les lumières allumées, garde les lumières allumées
Keep the lights on for me
Garde les lumières pour moi
Don't go to sleep
Ne vas pas dormir
Lost in your thoughts again, consciously you think of me
Perdue encore dans tes pensées, consciemment tu penses à moi
Focus your perfect words with a pen you write me in
Concentre tes mots parfaits avec un stylo avec lequel tu m'as écrit
I can't be reached, so far from here, I need you near
Je ne peux pas être atteint, si loin d'ici, j'ai besoin de toi près de moi
So turn the lights on, turn the lights on
Alors allume les lumières, allume les lumières
Turn the lights on for me
Allume les lumières pour moi
So keep the lights on, keep the lights on
Garde les lumières allumées, garde les lumières allumées
Keep the lights on for me
Garde les lumières pour moi
Don't go to sleep
Ne vas pas dormir
I wait for you, I stay for you
Je t'attends, je reste pour toi
So turn the lights on, turn the lights on
Alors allume les lumières, allume les lumières
Turn the lights on for me
Allume les lumières pour moi
So keep the lights on, keep the lights on
Garde les lumières allumées, garde les lumières allumées
Keep the lights on for me
Garde les lumières pour moi
Don't go to sleep
Ne vas pas dormir
I wait for you, I stay for you
Je t'attends, je reste pour toi
Vos commentaires
Dommage qu'elle ne soit pas sur l'album...
Super musique <3
Mercii pour la traduction 8-D