Left Behind
Baby you've got me thinking
Bébé tu me fais penser
'bout the place I left behind
A l'endroit que j'ai laissé derrière moi
A suitcase in Helsinky
Une valise à Helsinky
Full of things I wanna set on fire (set on fire)
Remplie de choses que je veux mettre au feu
The real is that you been lying
La vérité c'est que tu a mentis
And no matter how hard I try
Et peut importe à quel point j'essaie
I won't be able to forget this
Je ne serais pas capable d'oublier ça
'cuz this is very deep inside
Parce que c'est très profond à l'intérieur
What I left behind
Ce que j'ai laissé derrière
What I left behind
Ce que j'ai laissé derrière
Left behind
Laissé derrière
What I left behind
Ce que j'ai laissé derrière
So im'a fly back to Helsinky
Alors je prend un vol pour retourner à Helsinki
And even stay there for a while
Et même si je reste là bas un moment
Gonna get my things back
Je vais récupérer mes affaires
Gonna get some fun, gonna drink 'til I pass out
Je vais m'amuser, boire jusqu'à ce que ça passe
I'm gonna get on to the table,
Je vais grimper sur la table
And dance my ass off 'til I die
Et bouger mon c** jusqu'à ce que je meurs
I'm gonna hopefully forget you
Je vais t'oublier pleine d'espoir
And quit those nightmares I've been having
Et ces cauchemards que je fesais
Every night, every day
Chaque nuit, chaque jour
It's the same so hard to explain
C'est la même chose, si dur à expliquer
A million pounds won't be enough
Un millions de livre ne serait pas assez
To make me step back at your face
Pour me faire retourner vers toi
That's what I left behind
Ce que j'ai laissé derrière
Left behind
Laissé derrièreCe que j'ai laissé derrière
What I left behind
Laissé derrière
Left behind
Laissé derrière
Left behind
Ce que j'ai laissé derrière
What I left behind
Laissé derrière
Left behind
Chaque nuit, chaque jour
Every night, everyday
C'est la même chose, si dur à expliquer
It's the same so hard to explain
Un millions de livre ne serait pas assez
A million pounds wont be enough
Pour me faire retourner vers toi
To make me step back at your face
Bébé tu me fais penser
Baby you've got me thinking
Bébé tu me fais penser
Baby you've got me thinking
Bébé tu me fais penser
Baby you've got me thinking
A l'endroit que j'ai laissé derrière
About the place I left behind
Une valise à Helsinki
A suitcase in Helsinky
Remplie des choses que je veux mettre au feu
Full of things I wanna set on fire
Je vais sauter sur la table
Im gunna jump on to the table
Et bouger mon c** jusqu'à ce que je meurs
And dance my ass off 'til I die
Et je vais t'oublier pleine d'espoir
And I'm gonna hopefully forget you
Et ces cauchemards que je fesais
And quit those nightmares I've been having
Chaque nuit, chaque jour
Every night, everyday
C'est la même chose, si dur à expliquer
It's the same so hard to explain
Un millions de livre ne serait pas assez
A million pounds wont be enough
Pour me faire retourner vers toi
To make me step back at your face
Chaque nuit, chaque jour
Every night, everyday
C'est la même chose, si dur à expliquer
It's the same so hard to explain
Un millions de livre ne serait pas assez
A million pounds wont be enough
Pour me faire retourner vers toi
To make me step back at your face
C'est ce que j'ai laissé derrière
That's what I left behind
Vos commentaires