Killer (Meurtrier)
. *.
I hate my work,
Je déteste mon travail,
But i'm in control
Mais je suis en contrôle
I'm fearless now,
Je suis sans peurs maintenant,
But it cost my soul
Mais il en aura coûté mon âme
Save yourselves, the moon is full
Sauvez-vous, la lune est pleine
Under it's power,
Au-dessous, c'est le pouvoir
Gravitational pull
Attraction gravitationelle
Blood red lips,
Lèvres rouge sang,
They shake like leaves
Ils tremblent comme des feuilles
You're flesh and blood,
Vous êtes de chair et de sang,
But what's underneath ?
Mais qu'il y a t-il au-dessous ?
Don't turn out the lights
N'allumez pas les lumières
Kiss yourself, good night
Embrassez-vous, bonne nuit
Cause there's a killer
Car c'est un meurtrier
And he's coming after you
Et il viens vers vous
Kiss yourself good night tonight
Embrassez-vous, bonne nuit, ce soir
Cos there's a killer
Car c'est un meurtrier
And he's coming after you
Et il vient vers vous
It's alright to scream,
C'est pas grâve de crier,
I'm screaming to
Je crie aussi
Why'd you think I do the things I do ?
Pourquoi pensez-vous que je fais ce que je fais ?
For shadows haunted me like ghosts
Pour les ombres qui m'ont hanté comme des fantômes
So I become what I feared the most
Je suis donc devenu ce que je craignais le plus
I conduct fear like electricity
Je conduis la crainte comme l'électricité
A man-made monstrosity
Un homme fait de monstruosité
Don't turn out the lights
N'allumez pas les lumières
Kiss yourself good night
Embrassez-vous, bonne nuit
Cause there's a killer
Car c'est un meurtrier
And he's coming after you
Et il viens vers vous
Kiss yourself good night tonight
Embrassez-vous, bonne nuit, ce soir
Cos there's a killer
Car c'est un meurtrier
And he's coming after you
Et il viens vers vous
Don't turn out the lights
N'allumez pas les lumières
Kiss yourself good night
Embrassez-vous, bonne nuit
Cos there's a killer
Car c'est un meurtrier
And he's coming after you
Et il viens vers vous
Kiss yourself good night
Embrassez-vous, bonne nuit
Cos there's a killer
Car c'est un meurtrier.
Vos commentaires
La façon dont Irwin chante , me fait marrer.
Mais cette chanson est quand même une super chanson de la part de The Hoosiers
=D
Merci de la traduction , qui est pas mal reussis =)