Christmas Vacation (Vacances de Noël)
Cettte chanson est originalement interpréter par Descendents.
You were depressed, you were really messed up
Tu étais déprimée, tu étais vraiment ratée
You know I understand
Tu sais je comprends
But why did you not talk to me
Mais pourquoi tu ne m'as pas parler ?
Why didn't you help me prepare for that nightmare
Pourquoi tu ne m'as pas aider à préparer ce cauchemar
You took a vacation into oblivion
Tu as pris des vacances dans l'oubli
You were so low and I felt like I didn't know you
Tu étais si bas et j'ai eu l'impression que je ne te connais pas
Christmas vacation you took a vacation from me
Vacances de Noël, tu as pris des vacances de moi...
Once it ended, I mended myself
Une fois c'est fini, Je me suis réparé
But it keeps falling back down off the shelves in my head
Mais les planches continue à tomber dans ma tête
A twinge of pain now, a shudder of disgust
Un pincement de douleur maintenant, un frisson de dégoût
As I shield my eyes from my own memory
Comme je protège mes yeux, de ma propre mémoire
I knew all about your plans
Je savais tout a propos de tes plans
I really did understand
J'ai vraiment compris
But you didn't let me know
Mais tu ne m'as pas laissé savoir
I wasn't invited to go
Que je n'étais pas invité à aller
Christmas vacation you took a vacation from me
Vacances de Noël, tu as pris de vacances de moi...
I watched in desperation as you stumbled before my eyes
J'ai observé dans le désespoir comme tu as trébuché devant mes yeux Elle a besoin de bière, elle n'a pas besoin de moi, j'ai enfin réalisé
She needs beer, she doesn't need me, I finally realized
Ma colère et douleur dans tout ton fun, tu ne pouvais pas reconnaître J'ai arrêté de me soucier
My anger and pain in all your fun, you couldn't recognize
Longtemps avant que tu aie commencé à pleurer
I stopped caring
Long before you started to cry
Je savais tout a propos de tes plans
J'ai vraiment compris
I knew all about your plans
Mais tu ne m'as pas laissé savoir
I really did understand
Que je n'étais pas invité à aller
But you didn't let me know
Vacances de Noël, tu as pris de vacances de moi...
I wasn't invited to go
Christmas vacation you took a vacation from me
Vos commentaires
Donc si y a quelque chose qui vas pas hésiter pas à me le dire ^^'
et sinon si vous n'avez pas cette chanson contacté moi je peux vous la passer :-) :-D
et euh bonne reprise :'-)
Vive Travis et Mark ...et Craig et Shane aussi =)
Vive eux quoi !!!!!!! <3 <3