Weekender (Weekender)
Chanson issue de 'Music Ribbed For The Numb Generation'
And did you think I was just for the weekend ?
Et pensais-tu que c'etait juste pour le week-end ?
Like something you could just hold down and go ?
Comme quelque chose que tu pouvais juste prendre et jeter ?
Well know you've dropped yourself right in the deep end
Bien sur, tu t'es relache dans la fin profonde
Only you will know
Seulement tu vas savoir
I'm not the type to wash and go
Je ne suis pas le genre a laver et partir
No.
Non.
How you appreciate harder and faster
Comme tu apprecies fortement et rapidement
I'm not the type that can cope with it slow
Je ne suis pas le genre a qui tu peux faire face lentement
But in the end it would spell your disaster
Mais a la fin ca causera ton desastre
Only you will know
Seulement tu vas savoir
I'm not the type to wash and go
Je ne suis pas le genre a laver et partir
Just a crush ?
Juste un coup ?
Not too serious ?
Pas trop serieux ?
And nothing will ever be
Et rien n'arrivera jamais
Just a crush ?
Juste un coup ?
I'm delirious
Je delire
You thought you'd only use me
Tu pensais que tu pouvais juste m'utiliser
For the weekend
Pour le week-end
Just for the weekend
Juste pour le week-end
For the weekend
Pour le week-end
And do you think I am blind to your weakness ?
Et pensais-tu que je suis trop aveugle pour voir ta faiblesse ?
I'm just deciding on which way to go
J'ai juste decide quelle voie suivre
And everybody will think I'm the sweetest
Et tout le monde va penser que je suis la plus adorable
Only you will know that I could be your friend or foe
Seulement tu vas savoir que je peux etre ton amie ou ennemie
Come on be strong
Allez, sois fort
Your baby's gone
Ton amour est parti
It wouldn't matter if it weren't so wrong
Ca ne compterais pas si ce n'etait pas si faux
I wouldn't be here if you didn't want
Je ne serais pas la si je ne le voulais pas
Come on be strong
Allez, sois fort
Your baby's gone
Ton amour est parti
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment