Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You're Gonna Go Far, Kid» par The Offspring

Tu iras loin, gamin

Show me how to lie
Montre-moi comment mentir
You're getting better all the time
Tu t'améliores tout le temps
And turning all against the one
Et liguer tout le monde contre un seul
Is an art that's hard to teach
Est un art qu'il est difficile d'enseigner.

Another clever word
Un autre mot intelligent
Sets off an unsuspecting herd
Déclenche un attroupement crédule
And as you step back in the line
Et alors que tu te remets dans la file
A mob jumps to their feet
Une foule saute sur ses pieds

Now dance, f**ker, dance
Maintenant danse, connard, danse
Man, he never had a chance
Mec, il n'avait aucune chance
And no one even knew
Et personne n'a même jamais su
It was really only you
Que c'était uniquement toi

And now you steal away
Et maintenant tu t'esquives
Take him out today
Le mettant dehors aujourd'hui
Nice work you did
Joli travail que tu as fait
You're gonna go far, kid
Tu iras loin, gamin.

With a thousand lies
Avec un millier de mensonges
And a good disguise
Et un bon déguisement
Hit them right between the eyes
Frappe les droit entre les yeux
Hit them right between the eyes
Frappe les droit entre les yeux
When you walk away
Quand tu t'éloignes
Nothing more to say
Rien de plus à dire
See the lightning in your eyes
Regarde la foudre dans tes yeux
See them running for their lives
Regarde les courir pour leurs vies

Slowly out of line
Lentement hors de la ligne
And drifting closer in your sights
Et dérivant plus près de ton viseur
So play it out I'm wide awake
Alors vis-le, je suis complètement éveillé
It's a scene about me
C'est une scène à propos de moi
There's something in your way
Il y a quelque chose dans tes façons de faire
And now someone is gonna pay
Et maintenant quelqu'un est sur le point de payer
And if you can't get what you want
Et si tu ne peux pas avoir ce que tu veux
Well it's all because of me
Et bien, tout est à cause de moi

Now dance, f**ker, dance
Maintenant danse, connard, danse
Man, I never had a chance
Mec, je n'avais aucune chance
And no one even knew
Et personne n'a même jamais su
It was really only you
Que c'était uniquement toi

And now you'll lead the way
Et maintenant tu vas être en tête
Show the light of day
Désigne la lumière du jour
Nice work you did
Joli travail que tu as fait
You're gonna go far, kid
Tu iras loin, gamin.
Trust, deceived !
Confiance, déçue !

With a thousand lies
Avec un millier de mensonges
And a good disguise
Et un bon déguisement
Hit them right between the eyes
Frappe les droit entre les yeux
Hit them right between the eyes
Frappe les droit entre les yeux
When you walk away
Quand tu t'éloignes
Nothing more to say
Rien de plus à dire
See the lightning in your eyes
Regarde la foudre dans tes yeux
See them running for their lives
Regarde les courir pour leurs vies

Now dance, f**ker, dance
Maintenant danse, connard, danse
He never had a chance
Mec, il n'avait aucune chance
And no one even knew
Et personne n'a même jamais su
It was really only you
Que c'était uniquement toi

So dance, f**ker, dance
Alors danse, connard, danse
I never had a chance
Mec, je n'avais aucune chance
It was really only you
C'était vraiment, uniquement toi

With a thousand lies
Avec un millier de mensonges
And a good disguise
Et un bon déguisement
Hit them right between the eyes
Frappe les droit entre les yeux
Hit them right between the eyes
Frappe les droit entre les yeux
When you walk away
Quand tu t'éloignes
Nothing more to say
Rien de plus à dire
See the lightning in your eyes
Regarde la foudre dans tes yeux
See them running for their lives
Regarde les courir pour leurs vies

Clever alibis
Excuses intelligentes
Lord of the flies (*)
Roi des mouches
Hit them right between the eyes
Frappe les droit entre les yeux
Hit them right between the eyes
Frappe les droit entre les yeux
When you walk away
Quand tu t'éloignes
Nothing more to say
Rien de plus à dire
See the lightning in your eyes
Regarde la foudre dans tes yeux
See them running for their lives
Regarde les courir pour leurs vies

____________
Dexter Holland: "The guy from 'You're Gonna Go Far, Kid' is busy manipulating other people. You can take him as a high school kid who tries to form his own social group, but on the way he manipulates others with a behavior disorder that will never leave him. You might see that guy later as a United States deputy or running a corporation. Even if that boy has grown up, his idea of manipulating will always be with him."
"Le gars de 'You're Gonna Go Far, Kid' est occupé à manipuler d'autres personnes. Vous pouvez le prendre comme un lycéen qui essaie de former son propre groupe social, mais en chemin, il manipule les autres avec un trouble du comportement qui ne le quittera jamais. Vous pourriez voir ce gars plus tard comme un député américain ou dirigeant une société. Même si ce garçon a grandi, son idée de manipuler sera toujours avec lui. "
____________
(*) Lord of the flies est une référence au livre de William Gloding. Un avion transportant exclusivement des garçons anglais issus de la haute société s'écrase durant le vol sur une île déserte. Le pilote et les adultes accompagnateurs périssent. Livrés à eux-mêmes dans une nature sauvage et paradisiaque, les nombreux enfants survivants tentent de s'organiser en reproduisant les schémas sociaux qui leur ont été inculqués. Mais bien vite le vernis craque, la fragile société vole en éclats et laisse peu à peu la place à une organisation tribale, sauvage et violente bâtie autour d'un chef charismatique et d'une religion rudimentaire. Sacrifices humains, chasse à l'homme, guerres sanglantes : la civilisation disparaît au profit d'un retour à un état proche de l'animal que les enfants les plus fragiles ou les plus raisonnables paient de leur vie.
A noter aussi que Belzébuth en hébreu signifie Majesté des mouches.
Source : wikipédia.

 
Publié par 8480 3 3 5 le 14 juillet 2008 à 21h36.
Rise & Fall, Rage & Grace (2008)
Chanteurs : The Offspring

Voir la vidéo de «You're Gonna Go Far, Kid»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
dont-cry-but-smile Il y a 15 an(s) 7 mois à 23:46
5991 2 3 6 dont-cry-but-smile Une bombe atomique ce titre!!! :-\
Merci The Offspring pour toutes ces musiques magnifiquement entrainantes que vous nous pondez! :-D
!musique|:) Il y a 15 an(s) 5 mois à 20:04
5305 2 2 4 !musique|:) J'aodre ça donne envie de danser !! :-\ :-D :-D
lusty Il y a 14 an(s) 5 mois à 15:25
5313 2 2 4 lusty Trop bonne chanson :-D :-D :-D ! J'ai également lu le livre qui a inspiré cette chanson je vous le conseille vivement :)
Tylon61 Il y a 13 an(s) 9 mois à 14:36
5251 2 2 4 Tylon61 Moi je dis, ceux qu'aimes pas cette chanson, ils n'ont pas de goût. Elle est super cette chanson ! Vive The Offspring !! :)
Tylon61 Il y a 13 an(s) 9 mois à 14:51
5251 2 2 4 Tylon61 Dates de tournées de "The Offspring" :
- Nîmes : 23 Août 2011 au Festival de Nîmes.
- Paris : 1 Septembre 2011 au Zénith.
:)
LiiLMisseuh Il y a 13 an(s) 7 mois à 12:29
5254 2 2 4 LiiLMisseuh Cette chanson est l'une de mes préférées
Elle déchire grave !!
yaya72 Il y a 13 an(s) 5 mois à 14:33
5199 2 2 3 yaya72 J'adore grave cette chanson!!!! Elle est ma préférée avec "stuff is messed up"!!!
Kami_Evinus Il y a 4 an(s) 8 mois à 22:03
3167 1 2 3 Kami_Evinus Elle parle de quoi concrètement cette chanson? j'ai vraiment compris le sens de tout ça ^^
Si vous voulez m'aidez : Kami_Evinus#8785 voila mon pseudo discord n'hésitez à m'expliquer rapidement car je ne parle pas anglais et j'aime pas écouter des chanson ou le sens des parole ne me vas pas.
Merci a vous , sinon j'aime bc aussi pour l'instant ^^
Visa Il y a 4 an(s) 8 mois à 11:06
240160 5 5 7 Visa Bonjour Kami...
L'explication du chanteur est ajoutée :)
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000