Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «If She's Near» par Lovex

If She's Near (Si Elle Est Proche)

Le garçon est embarassé lorsque la fille est près de lui :
"I can't trust myself
If she's near"

"'Cause whenever she is near
I'm my own worst enemy"
Voudrais dire qu'il commet de gaffes, des fautes... .

Voilààà, si vous avez une meilleures explication, je suis preneuse ! : p

I'm up against the best
Je suis contre le meilleur
'Cause whenever she is near
Parce que à chaque fois qu'elle est proche
I'm my own worst enemy
Je suis mon pire ennemi

Forbidden and so dangerous
Interdit et si dangereux
But in spite of all we've been through I can't flee
Mais en dépit de tout ce que nous avons été, je ne peux fuir

(Ignite)
(Incinérer)
I'm about to hit the floor
Je suis sur le point de frapper le plancher
(Right now)
(C'est juste, maintenant)
I shouldn't have begged for more
Je n'ai plus à supplier pour mieux
(This fight)
(Ce combat)
I fight against myself
Je me bats contre moi-même
(This time)
(Ce moment)
I'm gonna lose so
Je vais perdre, alors

Hold me down
Retiens-moi dans la chute
I can't trust myself
Je ne peux pas me comprendre
If she's near
Si elle est proche
So please take me out of
Alors, sil te plait, sors-moi en

Here right now
C'est bon, maintenant
I can't trust myself
Je ne peux pas me connaître moi-même
If she's near
Si elle est proche
So take me out of here
Alors, sil te plait, sors-moi de là

Somebody help me awake
Que quelqu'un m'aide à me réveiller
I know this is surreal
Je sais que c'est surréaliste
And she makes me feel
Et elle me fait ressentir…

Subconsciously self-destructive
Autodestruction inconsciente
'Cause her lies are lethal but insanely seductive
Parce que ces mensonges sont létaux, mais follement séduisant

(This fight)
(Ce combat)
I fight against myself
Je me bats contre moi-même
(This time)
(Ce moment)
I'm gonna lose so
Je vais perdre, alors

Hold me down
Retiens-moi
I can't trust myself
Je ne peux pas me comprendre
If she's near

So please take me out of
Je crois que "si elle est là" irait mieux, mais je vous laisse la traduction exacte. ^-^°

Sous-entendu : Je n'arrive pas à comprendre ce que je suis / fait.
Here right now

I can't trust myself

If she's near

So take me out of here

Hold me down

I can't trust myself

If she's near

So please take me out of

Here right now

I can't trust myself

If she's near

So take me out of here

 
Publié par 8866 3 3 5 le 20 juin 2008 à 17h32.
Lovex
Chanteurs : Lovex

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Herbleedingmajesty Il y a 16 an(s) 8 mois à 16:10
13299 4 4 5 Herbleedingmajesty J'aimeeee l'intro! <3 :-D
Caractères restants : 1000