Disciples (Disciples)
Cette chanson soulève des questionnements sur la vie et la mort, entre autres la raison de vivre alors qu'on souffre toute notre vie pour ensuite finir enterré et oublié, ainsi que qui nous as créés et décide de ce qui se passe.
La mystérieuse aurore finale représente la mort.
Disciples are ready to sacrifice
Les disciples sont prêts à sacrifier
Human life before the gods
Les vies humaines avant celles des Dieux
While virgins wait in paradise
Pendant que les vierges attendent au paradis
Some find their truth in stars
Quelque uns trouvent leur vérité dans les étoiles
Another claims we are born again
Une autre clame que nous sommes nés encore une fois
Beyond the mystic final dawn
Derrière la mystérieuse aurore finale
But how do we know right from wrong
Mais comment différencier le bon du mauvais ?
There is no writing on the wall
Il n'y a aucun écrit sur le mur
Who pulls the strings
Qui tire les ficelles
You ? Me ? They ? We ?
Toi ? Moi ? Eux ? Nous
Comitting sin after sin
Commettant péchés après péchés
The preacher on the sidewalk says
Le pasteur sur le trottoir a dit
It's time that we repent
Qu'il était temps de se repentir
So listen hard and listen well
Alors écoute bien
Cos he's from heaven sent
Car il est envoyé du ciel
Who pulls the strings
Qui tire les ficelles ?
You ? Me ? They ? We ?
Toi ? Moi ? Eux ? Nous ?
Comitting sin after sin
Commettant péchés après péchés
Read between the lines
Lis entre les lignes
Make up your mind
Change d'idée
But what are we supposed to do
Mais que sommes-nous sensés faire ?
If the reason to live is to die
Si la raison de vivre est de mourir
Look straight into the eyes
Regarde fixement dans les yeux
Chose from the lies
Choisis parmi les mensonges
But how are we supposed to live
Mais comment sommes-nous sensés vivre ?
If the reason to laugh is to cry
Si la raison de rire est de pleurer
To live is to die slowly
Vivre est mourir lentement
Disciples of the lost and lonely
Disciples du perdu et seul
I don't know where to turn or who to believe
Je ne sais pas vers quoi me tourner ou qui croire
When prowlers of the night-time all run free
Quand les prédateurs de la nuit sont tous en liberté
What if our time in this crazy world
Et si notre temps dans ce monde fou
Simply is the final round
Est seulement la dernière partie
And we're just here to raise some hell
Et que nous sommes ici seulement pour vivre un enfer
And then go six feet under ground
Et ensuite aller six pieds sous terre
Disciples using the sin
Disciples péchant
To live is to die slowly
Vivre est mourir lentement
Disciples of the unholy
Disciples du Païen
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment