The Tower Of Hope (La Tour De L'espoir)
Arrivé à la tour de l'espoir, la foi du groupe est mise à l'épreuve. Alors qu'on leur fait miroiter leur libération et des futurs meilleurs, ils ne doivent pas céder et poursuivre leur quête.
Voice :
Voix :
From the wind-torn ramparts of the Tower of Hope we survey a thousand futures
Depuis les remparts balayés par les vents de la Tour de l'Espoir, nous contemplons un millier de futurs
Release your dreams from this electric pinnacle. You must have hope...
Libérez vos rêves de ce pinacle électrique. Vous devez avoir de l'espoir...
Hippie :
Hippie :
We're climbing up the stairs
Nous gravissons les escaliers
And hope is flowing through our veins
Et l'espoir parcourt nos veines
Futureman :
Homme Du Futur :
There's magic everywhere
La magie est partout
We've been released of all our chains
Nous avons été libérés de toutes nos chaînes
Hippie :
Hippie :
We're taking in the view
Nous arrivons en vue
Oceans of blue, fields of green
D'océans bleus, de champs verts
Futureman :
Homme Du Futur :
I fear this can't be true
Je crains que cela ne puisse être vrai
We're still inside this dream machine
Nous sommes toujours dans cette machine à rêves
Hippie : I only felt what I wanted to feel
Hippie : Je n'ai ressenti que ce que je voulais ressentir
Futureman : I only saw what I wanted to see
Homme Du Futur : Je n'ai vu que ce que je voulais voir
Hippie : I'm at the end of my rope
Hippie : Je suis à bout de nerfs
Hippie & Futureman : Lost in the tower of hope
Hippie & Homme Du Futur : Perdus dans la tour de l'espoir
Hippie :
Hippie :
I see a brand new age
Je vois une nouvelle ère
Where peace and harmony prevail
Où la paix et l'harmonie prévalent
Futureman :
Homme Du Futur :
But we're still in this cage
Mais nous sommes toujours dans cette cage
Destined to die here if we fail
Destinés à mourir ici si nous échouons
Hippie : I only felt what I wanted to feel
Hippie : Je n'ai ressenti que ce que je voulais ressentir
Futureman : I only saw what I wanted to see
Homme Du Futur : Je n'ai vu que ce que je voulais voir
Hippie : I'm at the end of my rope
Hippie : Je suis à bout de nerfs
Hippie & Futureman : Lost in the tower of hope
Hippie & Homme Du Futur : Perdus dans la tour de l'espoir
Hippie :
Hippie :
We're taking in the view
Nous arrivons en vue
Oceans of blue, fields of green
D'océans bleus, de champs verts
Futureman :
Homme Du Futur :
I fear this can't be true
Je crains que cela ne puisse être vrai
We're still inside this dream machine
Nous sommes toujours dans cette machine à rêves
Hippie : I only felt what I wanted to feel
Hippie : Je n'ai ressenti que ce que je voulais ressentir
Futureman : I only saw what I wanted to see
Homme Du Futur : Je n'ai vu que ce que je voulais voir
Hippie : I only went where I wanted to go
Hippie : Je ne suis allé que là ou je voulais aller
Futureman : I only knew what I wanted to know
Homme Du Futur : Je n'ai connu que ce que je voulais connaître
Hippie & Futureman : And we became who we wanted to be
Hippie & Homme Du Futur : Et nous sommes devenus ceux qui nous voulions être
Hippie : I only felt what I wanted to feel
Hippie : Je n'ai ressenti que ce que je voulais ressentir
Futureman : I only saw what I wanted to see
Homme Du Futur : Je n'ai vu que ce que je voulais voir
Hippie : I'm at the end of my rope
Hippie : Je suis à bout de nerfs
Hippie & Futureman : Lost in the tower of hope
Hippie & Homme Du Futur : Perdus dans la tour de l'espoir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment