Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «4th Dimensional Transition» par MGMT

4th Dimensional Transition (Transition vers la 4ème Dimension)

...

I feel your racing heart
Je sens ton coeur palpitant
My liquid silver arms extended
Mes bras liquides d'argent s'étendent
These waves aren't far apart
Ces vagues ne sot pas si loin
Black gold in clawfoot tubs unchanging
De l'or noir dans des baignoires qui ne changent pas
I am fire, where's my form ?
Je suis le feu, où est donc ma forme ?
Whisper crimson I intrude
J'introduis des chuchotements cramoisis
There's light beneath your eyes
Il y a de la lumière derrière tes yeux
New overtones in view
De nouvelles harmonies à l'horizon
Endless form, endless time
Une forme infinie, un temps infini

If what they say is true
Si ce qu'ils disent est vrai
You are a shadow in the fourth dimension
Tu es une ombre dans la quatrième dimension
To float away with you
Pour flotter au loin avec toi
We see the corners where nothing happens
Nous voyons les coins où il ne se passe rien
While we drifted we were one
Lorsque nous dérivions, nous étions une seule personne
Ceilings lifted walls were gone
Les plafonds et les murs élevés avaient disparu
You speak the language of the breeze
Tu parles la langue de la brise
All your leaves were meant for me
Tout ce que tu quittais, tu le faisais pour moi
The love that every person wants to be
L'amour que tout le monde veut avoir

Stuck together, I don't like revealing secrets
Tous les deux serrés, je n'aime pas révéler des secrets
I'll live inside your lips if you won't laugh
Je vivrais à l'intérieur de tes lèvres si tu ne veux pas rire
My heaving hands on rotten fruit at last
Mes mains haletantes sur un fruit finalement pourri
Fallow fingers, there's a surface I can count on
Des doigts en jachère, il y a une surface sur laquelle je peux compter
She'd fit inside my heart and take it over
Elle va prendre sa place dans mon coeur et en prendre contrôle
Till her cape got blown into my red lungs
Jusqu'à ce que sa cape se fasse aspirer dans mes poumons rouges
Either there's a purpose
Ou bien y a-t-il un but
Or I'm heading out at breakfast
Ou je sors la tête pendant le petit-déjeuner
Take a drink, take a drag
Je prend à boire, je prend une bouffée
One more coffee, ugly hat
Encore un café, un vilain chapeau
No more mirrors, woolen bag
Plus de miroirs, un sac de laine
And I am gone
Et je suis parti

 
Publié par 9313 3 3 6 le 12 juin 2008 à 19h25.
Oracular Specatcular (2008)
Chanteurs : MGMT

Voir la vidéo de «4th Dimensional Transition»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

x-pOisOn-heaRt Il y a 16 an(s) 7 mois à 21:22
5387 2 2 5 x-pOisOn-heaRt Site web Des paroles très interessantes :-/ :-)

A mon avis, on a pas fini d'entendre parler de ce groupe <3
MGMT.éon.x.eippih Il y a 16 an(s) 6 mois à 19:18
5359 2 2 5 MGMT.éon.x.eippih Site web Cette chanson est tellement mystérieuse...

Andrew a dit que c'étais sa préférée, dans l'album, et qu'elle lui donnait la pêche.
Et vous savez quoi ? A moi aussi, elle me donne la pêche !
MGMT=GOD Il y a 16 an(s) 6 mois à 14:53
5870 2 3 4 MGMT=GOD lol pas compris grand chose au parole mais elle reste géniale
Caractères restants : 1000