Call The Shots (1)
(Mener la danse)
Static tone on the phone,
Un son statique au téléphone,
I'll be breaking again ?
Je vais être effondrée encore une fois ?
Must be something better babe
Ça doit être quelque chose de mieux chéri
All the names that you called out in bed, seem to fade
Tous les noms que que tu criais la nuit, semblent disparaitre
To sometime never planned, but
En quelque chose de jamais planifiés, mais
I won't cry for all the hunger in my heart no
Je ne vais pas pleurer "malgré" toute la colère
I won't cry because I've made it through this far
Je ne pleurerai pas car j'y suis arrivée jusque là
Just 'cos you're raising the bet
Juste parce que tu augmentes l'enjeu
And call the shots now-ow, on me, ooh
Et décides pour moi maintenant
It really doesn't phase me
Je n'aime vraiment pas
How you spend your time ooh
La manière dont tu passes ton temps ooh
Just 'cos you're raising the bet
Juste parce que tu augmentes l'enjeu
And call the shots now-ow, on me, ooh
Et décides pour moi maintenant
It really doesn't phase me how you spend your time ooh
Je n'aime vraiment pas la manière dont tu passes ton temps ooh
Out of the fire that burns inside me
En dehors du feu qui brûle au fond de moi
A phoenix is rising
Un phœnix s'élève
If you don't feel that you can love me
Si tu te sens incapable de m'aimer
I won't shoot you down
Je ne te blâmerais pas
I won't cry for all the hunger in my heart no
Je ne pleurerai pas pour tout la colère dans mon cœur non
I won't cry because I've stumbled through this far
Je ne pleurerai pas car je me suis traînée jusque là
Just 'cos you're raising the bet
Juste parce que tu augmentes l'enjeu
And call the shots now-ow, on me, ooh
Et décides pour moi maintenant
It really doesn't phase me
Je n'aime vraiment pas
How you spend your time ooh
La manière dont tu passes ton temps ooh
Just 'cos you're raising the bet
Juste parce que tu augmentes l'enjeu
And call the shots now-ow, on me, ooh
Et décides pour moi maintenant
It really doesn't phase me how you spend your time ooh
Je n'aime vraiment pas la manière dont tu passes ton temps ooh
I've seen life burn bright, seen it shimmer
J'ai vu la vie brûler avec éclat, je l'ai vue scintiller
Then fade like starlight to a glimmer oh oh
Puis s'éteindre comme une étoile en une lueur oh oh
I've seen life flow by, like a river
J'ai vu la vie couler comme une rivière
So full-of twilight dreams that glitter
Tellement emplie des rêves au crépuscule qui brillent
Just 'cos you're raising the bet and call the shots now-ow, on me, ooh
Juste parce que tu augmentes l'enjeu et décides pour moi maintenant
It really doesn't phase me how you spend your time ooh
Ça ne me convient vraiment pas la façon dont tu passes ton temps ooh
Just 'cos you're raising the bet and call the shots now-ow, on me, ooh
Juste parce que tu augmentes l'enjeu et décides pour moi maintenant
It really doesn't phase me how you spend your time ooh
Ça ne me convient vraiment pas la façon dont tu passes ton temps ooh
___________
(1) Call the shots est une expression qui signifie que l'on prend l'initiative en décidant que quelque chose doit être fait. C'est nous qui décidons. On prend les rênes.
Vos commentaires
et non appeler les tireurs
^^°