Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hopeless Host» par Finch

Hopeless Host (Hôte incurable)

Cette chanson parle d'un homme malade. Celui-ci nous décrit sa souffrance, et se demande si, au final, ce n'est pas lui la maladie.

I feel the pain
Je ressens la douleur
Carotid arteries exposed to cold skin
Des artères carotidiennes exposées à de la peau froide
Feeding me
Nourris moi
Diastolic curdled oxygen
D'oxygene diastolique caillée
I look suspicious when I look
J'ai l'air méfiant quand je regarde
In the mirror
Dans le miroir
Swallow placebo and the
Avale un placebo et la
Mountain gets steeper
Montagne devient plus raide
Stomach won't digest demons
L'estomac ne veut pas digérer des démons
One wound for every reason why
Une blessure en plus pour chaque raison pour laquelle

Pills are contagious
Les comprimés sont contagieux
Prayers for ageless sight
Des prières pour un point de vue sans âge
Monsters religion
Des monstres de religion
Bleed me through to midnight
Saigne à travers moi jusqu'à minuit

Peeking red
Un rouge furtif
Another episode of playing pretend
Un autre épisode à jouer à faire semblant
Medicine
Les médicaments
Cut the feed for one moment
Coupe la faim pour un moment
Release endorphins and then it's over
Libère des endorphines et après c'est fini

Hands of the shadows grope at dirty diseases
Les mains des ténèbres tripotent de sales maladies
Somebody tell me why I should believe this
Quelqu'un m'a dit pourquoi je devrais croire ça
One more unknown condition
Une condition inconnue en plus
One wound for every reason why
Une blessure en plus pour chaque raison pour laquelle

Pills are contagious
Les comprimés sont contagieux
Prayers for ageless sight
Des prières pour un point de vue sans âge
Monsters religion
Des monstres de religion
Bleed me through to midnight
Saigne à travers moi jusqu'à minuit
Pills are contagious (pills are contagious)
Les comprimés sont contagieux (Les comprimés sont contagieux)
Prayers for ageless sight
Des prières pour un point de vue sans âge
Monsters religion (monsters religion)
Des monstres de religion (des montres de religion)
One more, one more
Un de plus, un de plus

Try as I may
J'essaie comme je peux
Inside this creature's still alive
Dans cette créature encore en vie
Try as I may
J'essaie comme je peux
Inside this creature's still alive
Dans cette créature encore en vie

Focus on the fire burning
Concentrer sur le feu qui brule
Virus in me
Le virus en moi
Hopeless host hooked to a wire
L'hôte incurable s'accroche à un fil
Keeping me
Me gardant
Focused on the fire burning
Concentré sur le feu qui brule
Virus that is me... (a hopeless host)
Le virus c'est moi... (un hôte incurable)

Sickness, Sickness
La maladie, la maladie
Is crumbling me, born into
Me détruit, née dans
Disease stomach
Un mal d'estomac
Won't digest demons mother please
Ne veux pas digérer des démons, Mère s'il-te-plait
I beg. Just finish the stitch
Je t'en prie. Finis ce point
Sew me up to live
Recouds moi pour que je puisse vivre

(* Si vous avez une idée pour la traduction de ces passages, prévenez-moi ! )

 
Publié par 6846 2 4 6 le 2 juin 2008 à 9h47.
Finch
Chanteurs : Finch

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Call Me Bluff. Il y a 16 an(s) 8 mois à 12:46
11540 4 4 6 Call Me Bluff. Site web Superbe traduction 8-D (Merci d'm'avoir prévenu ^.^)
" I beg. Just finish the stitch
Sew me up to live " ... <3
Caractères restants : 1000