Horror Show
(Spectacle D'Horreur)
They're getting ugly
Ils deviennent immondes
They're a horror show
Ils sont un spectacle d'horreur
And now we're laughing
Et maintenant nous rions
Because they'll never know
Parce qu'il ne sauront jamais
That they have everything
Qu'ils possèdent tout
We give them all of our own
Nous leurs donnons tout de notre plein gré
And they tell us they're sick and they're all alone
Et ils nous disent qu'ils sont malades et qu'ils sont seuls
They make fools of us together but we always think of them
Ils nous font passer pour des idiots ensemble mais nous pensons toujours à eux
All their laughing and their talking and their wasting of our time
Tous leurs rires et leurs paroles et leurs pertes de temps
And it always hurts to see them now that everything is different
Et cela blesse toujours de les voir maintenant que tout est différent
We don't like to see their eyes 'cause they will never look the same
Nous n'aimons pas voir les yeux parce qu'ils ne sont jamais pareils
They shut the door
Ils ferment la porte
We fell far behind
Nous tombons loin derrière
We try forgivenes
Nous essayons le pardon
But they cross the line
Mais ils ont franchi la ligne
And now the moment has passed
Et maintenant le moment est passé
And we can't rewind
Et nous ne pouvons pas rembobiner
We are dead long before we run out of time
Nous sommes morts bien avant que nous n'ayons pas de temps
_________
J'ai un peu de mal à analyser les paroles, étant donné qu'elles sont très abstraites. J'en suis venu à deux explications (plus ou moins bancales) :
- Tout d'abord, il peut s'agir du fait de grandir. Si l'on prends en compte que le personnage principal était amis avec ce "they", il se rends compte à quel point cela peut faire mal de voir à quel point chacun a évolué et est différent ("and it always hurts to see (... ) never look the same"). En clair, ils ne sont pas ce qu'ils étaient. Si on veut agrandir l'explication, je pense que c'est aussi des petites "douleurs" que l'ont peut ressentir lorsque que l'on croise quelqu'un pour une occasion spéciale (Noël par exemple) et se rendre compte du changement occuré.
- Ou bien, il peut également s'agir d'une chanson plus personelle au groupe. Lorsqu'ils étaient encore au lycée, chacun voulait être plus populaire ou ressembler aux "modèle" imposé de leur lycée. Et cette chanson est plutôt une sorte de "Eh, regarde ce que je suis devenu alors que vous êtes tous restés hideux. " Cette explication est peut-être probable à cause de l'utilisation du "we" et "us".
De façon générale, il s'agit d'une chanson à la portée assez négative et critique. J'avoue avoir vraiment du mal à trouver à qui ce "they" peut être adressé.
Vos commentaires
merci entka pour tes explics, et félicitations pour la traduction! :-P