Martini Kiss (La Baiser Du Martini)
Bientôt
Theres poison in my drinking glass
Il y a du poison dans mon verre
Don't stop just sip it down
N'arrête pas de le boire à petite gorgée
And in a swirling masquerade of sound
Et dans une tourbillonante mascarade de son
My body hits the ground
Mon corps heurte le sol
I'm beautiful when I'm asleep,
Je suis magnifique quand je suis endormi
Martini kisses land
Le pays des baisers de Martini
On my blistered bloody scarlet lips
Sur mes lèvres écarlate de sang et d'ampoules
The bottles in my hand
La bouteille dans les mains
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
Burn out not fade away - X2
Les brûlures ne se dissipent pas - X2
Burn out not fade away/
Les brûlures ne se dissipent pas
I'll speak in riddles so you can understand
Je citais des énigmes que tu peux comprendre
I'll draw in pencil so you can trace with pen
J'arrête le crayon donc tu peux écrire avec un stylo
So in love with me, like sand to wet feet
Si amoureuse de moi, comme du sable pour mouillé les pieds
I'll write both our names into the wet concrete.
J'écrirai nos noms dans le béton trempé
We're glistening like silver spoons
Nous brillons comme des cuillères en argent
Beneath the summer night
Lors des nuits d'été
Oh can you smell the subtle hint of frost
Oh peux tu sentir la subtile touche de gel
As the flowers start to cry
Alors que les fleurs comment à crier
The Autumn winds are bringing graves
Le vent de l'automne créer des tombes
To all the emerald trees
Pour tout les arbres d'émeraudes
They're so beautiful in their dismay
Ils sont si beaux dans leurs consternation
The colors slowly bleed
Leurs couleurs se purgent lentement
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
Burn out not fade away - X2
Les brûlures ne se dissipent pas - X2
Burn out not fade away/
Les brûlures ne se dissipent pas
I'll speak in riddles so you can understand
Je citais des énigmes que tu peux comprendre
I'll draw in pencil so you can trace with pen
J'arrête le crayon donc tu peux écrire avec un stylo
So in love with me, like sand to wet feet
Si amoureuse de moi, comme du sable pour mouillé les pieds
I'll write both our names into the wet concrete.
J'écrirai nos noms dans le béton trempé
The pawns will fade away
Les pions s'effaceront
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
The king's at his checkmate
Le roi est échec et mat
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
And I sit here with a sick grin
Et je suis assis ici avec un sourire malsain
Choking as I laugh until I die
S'étranglant alors que je ris jusqu'a ce que je meurs
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
Burn out not fade away
Les brûlures ne se dissipent pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment