Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Seventeen Ain't So Sweet» par The Red Jumpsuit Apparatus

Seventeen Ain't So Sweet (Avoir 17 ans n'est pas si doux)

There's a fire in your eyes
Il y a un feu dans tes yeux
And I hope you'll let it burn
Et j'espère que tu le laisseras brûler
There's a scream in your voice
Il y a un cri dans ta voix
And I hope you will be heard
Et j'espère que tu seras entendue
There's a fire in your eyes
Il y a un feu dans tes yeux
And I hope you'll let it burn
Et j'espère que tu le laisseras brûler
Until you're heard
Jusqu'à ce que tu sois entendue

Well she never was the best
Elle n'était jamais la meilleure
Yeah at following the trends
Pour suivre les tendances
Stayed one step above the rest
Elle restait une étape derrière
And even though it seemed
Et parfois il semblait

Like the world was crashing on her
Que le monde se brisait sur elle
Didn't let it hold her down
Et ne la laissait pas tenir
Didn't hold her back oh no
Et personne ne la retenait

Don't worry you'll show them
Ne t'inquiètes pas, tu leur montreras

[Chorus : ]
[Refrain : ]
There's a fire in your eyes
Il y a un feu dans tes yeux
And I hope you'll let it burn
Et j'espère que tu le laisseras brûler
There's a scream in your voice
Il y a un cri dans ta voix
And I hope you will be heard
Et j'espère que tu seras entendue
There's a fire in your eyes
Il y a un feu dans tes yeux
And I hope you'll let it burn
Et j'espère que tu le laisseras brûler
Until you're heard, you're heard
Jusqu'à ce que tu sois entendue...

Seventeen is just a test
Dix-sept ans est juste une étape,
Yeah and I would recommend
Et je voudrais te recommander
That you live with no regrets
Que tu vives sans regrets
And even if it seems
Et même s'il te semble

Like the world is crashing on you
Que le monde s'écroule sur toi
You shouldn't let it hold you down
Tu ne dois pas te laisser aller
Shouldn't hold you back oh no, woah oh
Tu ne dois pas laisser tomber

Don't worry you'll show them
Ne t'inquiètes pas, tu leur montreras

[Chorus]
[Refrain]

Relax girl, turn down the lights
Détends-toi, éteints les lumières
No one can see you shining
Personne ne peut te voir briller
Relax girl, it'll be alright
Détends-toi, tout ira bien
No one can stop you if you try
Personne ne peut t'arrêter si tu essayes

Point of rhythm is to follow it in time
La difficulté du rythme est de le suivre
To listen to the beating in your mind
Ecoutes les battements dans ton esprit
Remember if you seek then you shall find
Rappelles-toi que si tu cherches alors tu trouveras
Woah oh

[Refrain] x2
[Chorus x2]

... until you're heard...

 
Publié par 5331 2 2 5 le 25 mai 2008 à 15h32.
Don't You Fake It

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

TakingOverMe Il y a 16 an(s) 4 mois à 20:04
5963 2 3 6 TakingOverMe Wow... :'-( Elle est vraiment triste comme chanson. j'aime beaucoup le bout: Dix-sept ans est juste une étape, Et je voudrais te recommander Que tu vives sans regrets Et même s'il te semble Que le monde s'écroule sur toi Tu ne dois pas te laisser aller Tu ne dois pas laisser tomber sa montre a quel point l'adolescence est dure sur le coup mais si enfantile ensuite :-/
Caractères restants : 1000