The Water Fields (Les champrs d'eau)
Superbe chanson...
Don't be afraid
N'aie pas peur
You're not on your own anymore.
Tu n'es plus seul desormais
Set your mind at rest my child,
Repose ton esprit mon enfant
Feel free to cry, feel free to sob.
Sens-toi libre de pleurer, sens-toi libre de sangloter
And I dig,
Et je creuse
Deeper and deeper,
Profondément et profondément
Into the water fields,
Dans les champs d'eau
So deep.
Si profondément
It was time to change the deal,
Il était temps de changer la donne
You did your best and you succeeded.
Tu as donné le meilleur et tu as reussi
It was a hard task to perform,
C'était une dure tache a accomplir
Now you realised that you were strong enough.
Maintenant tu réalises que tu n'étais pas assez fort
You forgot the consequences :
Tu a oublié les consequences
Sometimes you have to go ahead.
"Parfois tu dois prendre de l'avant"
What's happening now ?
Que se passes-t-il maintenant ?
Don't you realise ?
Ne réalises-tu pas ?
You beg for help, you beg for love.
Tu supplie pour de l'aide, tu supplie pour de l'amour
Is that your way to deal with problems ?
Est-ce ta façon de régler tes problemes ?
It will never be the same !
Ce ne sera plus jamais pareil !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment