Anna (Go To Him) (Anna (go to him))
Voila, cette chanson que j'adore, une reprise des Beatles [au départ écrite par Alexander], j'espère que cette traduction vous conviendra ! ! ^^
Anna,
Anna,
You come and ask me, girl,
Tu viens et me demandes, fille,
To set you free, girl,
De te mettre en liberté, fille,
You say he loves you more than me,
Tu dis qu'il t'aime plus que moi,
So I will set you free,
Donc je te mettrai en liberté,
Go with him.
Va avec lui.
Go with him.
Va avec lui.
Anna,
Anna,
Girl, before you go now,
Fille, avant que tu ne t'en ailles maintenant,
I want you to know, now,
Je veux que tu saches, maintenant,
That I still love you so,
Que je t'aime toujours autant,
But if he loves you more,
Mais s'il t'aime plus,
Go with him.
Va avec lui.
All of my life,
Toute ma vie,
I've been searching for a girl
J'ai cherché une fille
To love me like I love you.
Pour m'aimer comme je t'aime.
Oh, now. . But every girl I've ever had,
Oh, maintenant. . Mais chaque fille que j'ai jamais eue, Brise mon coeur et me laisse triste.
Breaks my heart and leaves me sad.
Que suis je, que suis je supposé faire.
What am I, what am I supposed to do.
Anna,
Anna,
Juste encore un chose, fille.
Just one more thing, girl.
Tu me rends ton anneau et je te mettrai en liberté,
You give back your ring to me, and I will set you free,
Va avec lui.
Go with him.
Anna,
Anna,
Juste encore un chose, fille.
Just one more thing, girl.
Tu me rends ton anneau et je te mettrai en liberté,
You give back your ring to me, and I will set you free,
Va avec lui.
Go with him.
Vos commentaires