Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Boys And Girls» par LM.C

Boys And Girls (garçons et filles)

Bon je pense que je n'ai pas besoin de faire une explication très précise vous l'aurez compris cette chanson parles des garçons et des filles, enfin le texte est explicite je pense que vous comprenez ce qu'il veut dire^^

Boys & Girls be ambitious
Garçon et filles soyez ambitieux
Boys & Girls keep it real
Garçon et filles tenez vous-y
Boys & Girls be ambitious
Garçon et filles soyez ambitieux
Boys & Girls keep it real (x2)
Garçon et filles tenez vous-y (x2)

[MAYUARU] doori no
Suivant le manuel
Mainichi no naka tobitashita kimi wa otoko no ko
Sautant partout, tu es un garçon

Otona ni narezu ni demo kodomo demo irarenai
Incapable de devenir un adulte mais incapable de rester un garçon
Toki mo aru darou
Le temps viendra

Daremo ga isogiashi de sugite yuku sekai de
Que tout le monde attende dans ce monde où nous vivons on s'est arrêté sur une étoile déchue.
Bokura wa nagareboshi ni tachidomatta

Une chose que je ne peux t'offrir
Yuzurenai mono wo hitotsu
Une seule chose je ne peux devenir fort
Tatta hitotsu de tsuyoku nareru
Tu avais peur et j'ai prit ta main, on continuait à marcher
Kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
Notre respiration s'accélérant dans le vent qui souffle.
Ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo

Avec un sourire innocent tombant amoureuse et ayant des rêves
Mujaki na egao de koi ni koi shite yume wo miru
Tu es une fille
Kimi wa onna no ko
Incapable d'avouer à qui que se soit que tu es mal avec toi-même, de telles choses arriveront
Daremo iezu ni hitori de kakaeta nayameru

Koto mo aru darou
Tout le monde apprécie, rit dans un monde monochrome, pour le rêve que j'ai esquissé, qui ne peut être laissé.

Daremo ga ai sou warau [MONOKURO] no sekai de
Une chose que je ne peux t'offrir
Egaita yume ni uso wa tsukenakatta
Une seule chose je ne peux devenir fort

Tu avais peur et j'ai prit ta main, on continuait à marcher
Yuzurenai mono wo hitotsu
Notre respiration s'accélérant dans le vent qui souffle.
Tatta hitotsu de tsuyoku nareru

Kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
Il n'y a encore rien, c'est ennuyeux
Ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo

Si ma main peut l'atteindre
Jama suru mono wa nani hitotsu nai sa
J'aimerais que quelqu'un puisse atteindre mon étoile, j'ai certainement cru que

Te wo nobaseba itsuka
Dans ce monde où nous vivons, que tout le monde attend
Ano hoshi ni te ga todoku to honki de omotteita
On s'est arrêté sur une étoile déchue

Pour y prier.
Daremo ga isogiashi de sugite yuku sekai de

Bokura wa nagareboshi ni tachidomatta
Une chose que je ne peux t'offrir
Inoru you ni
Une seule chose je ne peux devenir fort

Tu avais peur et j'ai prit ta main, on continuait à marcher
Yuzurenai mono wo hitotsu
Notre respiration s'accélérant dans le vent qui souffle.
Tatta hitotsu de tsuyoku nareru

Kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
Alors que j'erre, confus
Ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo
Je l'avoue

Mayoi nagara, tomadoi nagara
Une chose que je ne peux t'offrir
Soredemo kamawanai sa
Une seule chose, notre respiration s'accélérant

Dans le vent qui souffle.
Yuzurenai mono wo hitotsu
Garçon et filles soyez ambitieux
Tatta hitotsu ikioi wo mashita
Garçon et filles tenez vous-y
Mukai kaze no naka wo
Garçon et filles soyez ambitieux
Boys & Girls be ambitious
Garçon et filles tenez vous-y
Boys & Girls keep it real

Boys & Girls be ambitious

Boys & Girls keep it real

 
Publié par 5416 2 2 5 le 25 mai 2008 à 20h58.
LM.C
Chanteurs : LM.C

Voir la vidéo de «Boys And Girls»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000