Cold Wind (Vent Frais)
Je pense que cela parle d'un homme qui conduit, qui essayent d'échapper a certaines personnes...
Il a un message a faire passer : Le vent frais souffle...
In the middle of the summer
Au milieu de l'été
I'm not sleeping
Je ne suis pas entrain de dormir
Cold wind blowing
Le vent frais souffle
In the middle of the night they
Au milieu de la nuit ils
Try to find me but I'm still driving.
Essaient de me trouver mais je continue de rouler
If you're going to San Francisco
Si vous allez à San Fransisco
Lay some flowers on the grave stone.
Déposez quelques fleurs sur la tombe
There's music on the station and
Il y a de la musique sur la station (de radio) et
I'm just listening to cold wind whistling
Je suis juste entrain d'écouter le vent frais siffler
And if they ever find me
Et si jamais ils me trouvent
Tell the papers cold wind cold wind
Racontez aux journaux que le vent frais, le vent frais
Cold, cold wind blowing
Frais, Que le vent frais souffle
Cold wind blowing
Le vent frais est entrain de souffler
Ohhh hey hey hey
Ohh hey hey
Something aint right
Quelque chose n'est pas juste
Something aint right
Quelque chose n'est pas juste
And if they ever find me tell the papers
Et si jamais ils me trouvent racontez aux journaux
Cold wind cold wind
Vent Frais, Vent Frais
Cold, cold wind blowing cold wind blowing cold wind blowing
Frais, le vent frais souffle, le vent frais souffle, le vent frais souffle,
Cold wind blowing cold wind blowing
Le vent frais souffle, le vent frais souffle.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment