My Empress (Mon Impératrice)
Bientôt
Contageous tears flow in my veins
Des larmes contagieuses coulent dans mes veines
Sometimes my bones pierce my skin 'cause
Parfois mes os transpercent ma peau car
She is the one that i miss please
Elle est la seule qui me manque
Fill me with her memories
Remplis moi de tes souvenirs
Fill me with her poetry
Remplis moi de ta poésie
My empress
Mon impératrice
Ready to rebuild
Est prête a reconstruire
I engraved her face in my sky
J'ai gravé son visage dans mon ciel
Draw her eyes on my retina
Attiré ses yeux sur ma rétine
Trust me it's too hard to say it
Crois moi, c'est vraiment dur de le dire
Find the words and sing it
De trouver les mots et de le chanter
She's heaven in hell
Elle est le paradis en enfer
She's everything
Elle est tout
My empress
Mon impératrice
Ready to rebuild
Est prête à reconstruire
Vos commentaires
Bon, Mandy chipoteuse, tu m'excuses ? =$$ Juste des p'tites fautes d'inatentions pas bien graves, mais c'est tjrs plus agréable à lire un texte avec un bon orthographe =] Première ligne : "couleNT", deuxieme "transpèrceNT", pour la troisieme, c'est "qui" et non "qu'y". Foila foila =$
Sinon, vraiment, très bonne traduction =) [peut être que l'emploie de la 2eme personne du pluriel serait plus approprié pour les deux dernieres lignes du premier couplet ? Bon, après, c'est celon sa préférence hein, comme ça aussi c'est très bien ^^]
méme si je le préféré dans le groupe KYO