Late at night I close my eyes
Tard dans la nuit, je ferme mes yeux
And think of how things could have been
Et pense à ce que les choses auraient pu être
And when, I look back
Et quand, je regarde en arrière
I remember some words you had said to me
Je me remémore certains mots que tu me disais
It's better to have lost at love
C'est mieux d'avoir perdu l'amour
Then never to have loved at all
Plutôt que de ne jamais avoir aimé du tout
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas bébé
(I won't forget you)
(Je ne t'oublierai pas)
Even though I could
Bien que je pourrais
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas bébé
(I won't forget you)
(Je ne t'oublierai pas)
Even though I should, yeah
Bien que je devrais, yeah
Sometimes, in my head
Parfois, dans ma tête
I can still see pictures of you
Je peux toujours voir des images de toi
And I laugh, to myself
Et je ris, en moi même
When I think of all those crazy things that we used to do
Quand je pense à toutes les folles choses que nous avions habitude de faire
Although miles come between us
Bien que les miles viennent entre nous
Just between you and me
Juste entre toi et moi
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas bébé
(I won't forget you)
(Je ne t'oublierai pas)
Even though I could
Bien que je pourrais
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas bébé
(I won't forget you)
(Je ne t'oublierai pas)
Even though I should, well
Bien que je devrais, et bien
I should let you fade away
Je devrais te laisser disparaitre
But that just wouldn't be me
Mais ça ne me ressemblerait pas
Ooh, baby
Ooh, bébé
Although miles come between us
Bien que les miles viennent entre nous
Just between you and me
Juste entre toi et moi
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas bébé
(I won't forget you)
(Je ne t'oublierai pas)
Even though I could
Bien que je pourrais
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas bébé
(I won't forget you)
(Je ne t'oublierai pas)
Even though I should, yeah
Bien que je devrais, yeah
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas bébé
(I won't forget you)
(Je ne t'oublierai pas)
Memories slowly fade
Les souvenirs s'effacent lentement
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas bébé
(I won't forget you)
(Je ne t'oublierai pas)
And all the plans we made...
Et tous les plans que nous avons faits...
I won't forget you baby
Je ne t'oublierai pas, bébé
______________________________________
Il doit probablement s'agir d'un amoureux perdu, séparé par la distance, et il veut oublier celle qu'il aime mais ne peut s'y résoudre.
Vos commentaires
Donc c'est "je ne t'oublierai pas" ;-)