Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Semilla De Rencor» par Avalanch

Semilla De Rencor (Graine de Rancoeur)

Une chanson contre les gens qui "s'élèvent", c'est-à-dire qui cherchent à atteindre le pouvoir, de toutes les manières possibles (notamment en écrasant les autres).

Au final, leur chute ne sera que plus douloureuse, malgré toutes les graines de rancoeur qu'ils ont pu semer (jalousie devant leur réussite).

On note une métaphore végétale très réussie : un arbre qui grandit, qui monte, jusqu'à finalement être abattu et chuter... .

Me quitas el sol
Tu m'enlèves le soleil
Vicias el aire que respirar
Tu corromps l'air que je respire
Quieres trepar
Tu veux grimper
Pisando a los demás
En écrasant les autres

Te sientes el rey
Tu te sens le roi
Y eres sólo un bufón
Et tu es seulement un bouffon
Eres el tuerto
Tu es le borgne
En el país de los ciegos
Au royaume des aveugles

Todo vale
Tout vaut la peine
En tu juego
A ton jeu
Has sembrado
Tu as semé
La semilla
La graine
Del rencor
De la rancoeur

Has conseguido al fin
Tu as réussi au final
Con tus manos rozar el cielo
Avec tes mains à effleurer le ciel
Llegando con tu raíz
Arrivant avec tes racines
Hasta el mismo infierno
Jusqu'en enfer

Tu savia es para mí
Ta sève est pour moi
Un veneno que mata sueños
Un venin qui tue les rêves
Sabes trepar muy bien
Tu sais très bien grimper
Ahora el mundo se ve pequeño
Maintenant le monde semble tout petit

Aprendiste a subir
Tu as appris à monter
Subir y subir sin miedo a caer
Monter et monter encore sans la peur du vide
Y no a descender
Et pas à descendre
Ahora sientes el vértigo
Maintenant tu sens le vertige

Caído el árbol
Tombé l'arbre
No hagas leña
Tu ne fais pas la forêt
Has sembrado
Tu as semé
La semilla
La graine
Del rencor
De la rancoeur

 
Publié par 6135 2 3 4 le 11 mai 2008 à 22h29.
Avalanch
Chanteurs : Avalanch

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000