Pocketful Of Sunshine (Poche Pleine De Rayons De Soleil)
Second single de l'album américain de Natasha Bedingfield.
Ici, la chanteuse demande à son chéri de l'enmener ailleurs, elle voudrait aller dans un endroit ensoleillé, là où il y a de la joie.
Elle a juste envie de s'évader, oublier ses soucis, se ressourcer avec son amour autour des papillons, bref c'est un paradis rêvé qu'elle veut ! : P
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
J'ai une poche, une poche pleine de rayons de soleil
I got a love, and I know that it's all mine
J'ai un amoureux, et je sais qu'il est tout à moi
Oh, whoah
Oh, whoah
Do what you want, but you're never gonna break me
Que veux-tu, mais tu n'arriveras jamais à me briser
Sticks and stones are never gonna shake me
Les coups de bâtons et de pierres n'arriveront pas à m'ébranler
No, whoah
No, whoah
[Chorus]
[Refrain]
Take me away : a secret place
Enmène-moi dans un endroit secret
A sweet escape, take me away
Une douce évasion, enmène-moi
Take me away to better days
Enmène-moi dans des jours meilleurs
Take me away : a higher place
Enmène-moi là-haut
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
J'ai une poche, une poche pleine de rayons de soleil
I got a love, and I know that it's all mine
J'ai un amoureux, et je sais qu'il est tout à moi
Oh, whoah
Oh, whoah
Do what you want, but you're never gonna break me
Que veux-tu, mais tu n'arriveras jamais à me briser
Sticks and stones are never gonna shake me
Les coups de bâtons et de pierres n'arriveront pas à m'ébranler
No, whoah
No, whoah
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
J'ai une poche, une poche pleine de rayons de soleil
I got a love, and I know that it's all mine
J'ai un amoureux, et je sais qu'il est tout à moi
Oh, whoah
Oh, whoah
Wish that you could, but you ain't gonna own me
Je souhaite que tu puisses, mais tu ne me possederas pas,
Do anything you can to control me
Faire quelque chose pour que tu aies le contrôle sur moi
No, whoah
No, whoah
[Repeat Chorus]
[Refrain Répété]
There's a place that I go
Il y a un endroit où je vais aller
But nobody knows
Que personne ne connait
Where the rivers flow
Un endroit où les rivières s'écoulent
And I call it home
Et je l'appelerais maison
And there's no more lies
Il n'y aura plus de mensonges
In the darkness, there's light
Un endroit où l'obscurité est la lumière
And nobody cries
Et personne ne crie
There's only butterflies
Il n'y a plus que des papillons
[Repeat Chorus] x3
[Refrain Répété] x3
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
J'ai une poche, une poche pleine de rayons de soleil
I got a love, and I know that it's all mine
J'ai un amoureux, et je sais qu'il est tout à moi
Oh, whoah
Oh, woah
I got a pocket, got a pocketful of sunshine
J'ai une poche, une poche pleine de rayons de soleil
I got a love, and I know that it's all mine
J'ai un amoureux, et je sais qu'il est tout à moi
Oh, whoah
Oh, woah
The sun is on my side
Le soleil est de mon côté
Take me for a ride
Emmène moi faire une balade
I smile up to the sky
Je souris au Ciel
I know I'll be all right
Je sais que je serais vraie
The sun is on my side
Le soleil est de mon côté
Take me for a ride
Emmène moi faire une balade
I smile up to the sky
Je souris au Ciel
I know I'll be all right
Je sais que je serais vraie
Vos commentaires
Elle a trop un Bon Rythm 8-D
QuanD On LÉcoute On Diirais ke C'est la Joiie PaRTou Ou on vas <3 8-D :-D Love yahh !
On dirait qu'elle va connaître le même succès que "Unwritten" aux USA ^^ ! Cool !
quelle voix quand même "take me away" !!!!!!!!!!
Très bonne chanson !
8-D