Things Left Unsaid (Les choses non-dits)
Dans cette chanson, ça dit qu'il aurait mieu fait de dire les choses qu'il avait a dire quand c'était le temps, parce que maintenant c'est trop tard. .
It's just a matter of
C'est juste une question de temps,
Time a few days ago
Il y a quelques jours
I saw you, you were fine
Je t'ai vu, tu étais bien
Remembering what you said
En souvenir de ce que tu as dit
About the book you read
A propos du livre que tu lisais
The one I got you
D'un ''J'ai besoin de toi''
The Beginning of the End
Le début de la fin
Oh how we'd talk
Oh comment nous parler
For hours upon end
Pendant des heures sur la fin
What I give
Ce que je donne
Just to do it again
Il suffit de le faire de nouveau
But you're lying there
Mais tu y es couché
In this hospital bed
Dans ce lit d'hopital
Won't you open you eyes
Ouvre tes yeux
And let's talk once again
Et parlons une fois de plus
(CHORUS)
(Refrain)
If you fly away tonight
Si tu t'envoles ce soir
I want to tell you
Je tiens a te dire
That I love you
Que je t'aime
I hope that you can hear me
J'espere que tu peux m'entendre
I hope that you can feel me
J'espere que tu peux me sentir
If you fly away tonight
Si tu t'envole ce soir
I want to tell you
Je tiens a te dire
That I'm sorry
Que je suis désolé
That I never told you
Que je n'ai jamais pu te le dire
When we were face to face
Quand nous étions face a face
Well I've been here all night
Eh bien, je suis ici toute la nuit
And I'm watching you
Et je veille sur toi
Breathe in and breathe out
Inspire et expire
Is it really you
Est-ce vraiment toi ?
Or just a machine
Ou juste une machine
That's giving you life
Cela te donne la vie
And it's making seem
Et ça semble dire
That there could be hope
Qu'il pourrait y avoir de l'espoir
I could say to your face
Je pourrais dire a ton visage
If it weren't for you
Si ce n'était pas pour toi
That there would be no grace
Qu'il n'y aurait pas de grâce
That's covered my life
Cela couvre ma vie
You took the time
Tu as pris le temps
To speak into my mind
De parler a mon esprit
And my heart
Et mon coeur
Words of life
De paroles de vie
(CHORUS)
(Refrain)
So goodbye for now
Donc au revoir pour l'instant
And I'll see you again
Et je te verrai de nouveau
Some way, somehow
Nimporte ou, nimporte comment
When it's my turn
Lorsque ce sera a mon tour
To go to the other side
D'aller de l'autre côté
I'll hold you again
Je vais te tenir a nouveau
And melt at your smile
Et fondre dans ton sourire
Now all I have
Maintenant, tout ce que j'ai
Are the ones that I'm with
C'est ceux avec qui je suis
And you taught me not
Et tu ne m'a pas enseigné
To take for granted
A prendre pour acquis
The time that we have
Le temps que nous avons
To show that we care
De montrer que nous nous soucions
Speak into their minds
Parler dans leur esprit
And their hearts
Et leur coeur
While their here
Bien que leur place
And say I love you
Et dire je t'aime
(Chorus)
(Refrain)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment