Pas de stress
I don't wanna work today
Je ne veux pas travailler aujourd'ui
Maybe I just wanna stay
Peut-être que je veux juste rester
Just take it easy cause there's no stress.
Juste prendre ça à la légère parce qu'il n'y a pas de stress
I know it's not an awful crime,
Je sais que ça n'est pas un horrible crime,
Something pleasure in my mind,
Quelque chose satisfait mon esprit,
Nothing's gonna cause me distress
Rien ne va me causer d'angoisse
I text my baby on her phone
J'envoie un texto à ma chérie sur son téléphone
Try to get her sexy body on
En essayant de mettre son corps sexy en mouvement
That's the way I wanna spend my day.
Voilà comment je veux passer ma journée
Got to find an alibi
Je dois trouver un alibi
Cause I don't wanna waste my time
Parce que je ne veux pas gaspiller mon temps
I don't wanna feel this stress.
Je ne veux pas ressentir ce stress
It's not that I'm lazy
Ce n'est pas que je sois paresseux
I think I'm just crazy
Je pense que je suis juste fou
(x2)
It's not that I'm lazy
Ce n'est pas que je sois paresseux
Think I'm just crazy
Je pense que je suis juste fou
It's not that I'm lazy
Ce n'est pas que je sois paresseux
I'm just crazy
Je suis juste fou
(instrumental)
No stress
Pas de stress
(instrumental)
I think I'm just crazy
Je pense que je suis juste fou
No need to fight against the feelings
Pas besoin de combattre ces sensations
Because the life is not depressing
Parce que la vie n'est pas déprimante
(x2)
(instrumental)
No stress
Oohoo
(instrumental)
I don't wanna work today (x3)
Je ne veux pas travailler aujourd'hui
Maybe I just wanna stay
Peut-être que je veux juste rester
Just take it easy cause there's no stress.
Juste prendre ça à la légère parce qu'il n'y a pas de stress
I know it's not an awful crime,
Je sais que ça n'est pas un horrible crime,
Something pleasure in my mind,
Quelque chose satisfait mon esprit,
Nothing's gonna cause me distress
Rien ne va me causer d'angoisse
I text my baby on her phone
J'envoie un texto à ma chérie sur son téléphone
Try to get her sexy body on
En essayant de mettre son corps sexy en mouvement
That's the way I wanna spend my day.
Voilà comment je veux passer ma journée
Got to find an alibi
Je dois trouver un alibi
Cause I don't wanna waste my time
Parce que je ne veux pas gaspiller mon temps
I don't wanna feel this stress.
Je ne veux pas ressentir ce stress
It's not that I'm lazy
Ce n'est pas que je sois paresseux
I think I'm just crazy
Je pense que je suis juste fou
(x2)
It's not that I'm lazy
Ce n'est pas que je sois paresseux
Think I'm just crazy
Je pense que je suis juste fou
It's not that I'm lazy
Ce n'est pas que je sois paresseux
I'm just crazy
Je suis juste fou
No stress
Pas de stress
I think I'm just crazy
Je pense que je suis juste fou
Not depressing
Pas déprimant
No need to fight against the feelings
Pas besoin de combattre ces sensations
Because the life is not depressing
Parce que la vie n'est pas déprimante
No need to fight against the feelings
Pas besoin de combattre ces sensations
Because the life is not depressing
Parce que la vie n'est pas déprimante
I don't wanna work today
Je ne veux pas travailler aujourd'hui
Oohoo
I don't wanna work today
Je ne veux pas travailler aujourd'hui
No stress
Pas de stress
I don't wanna work today
Je ne veux pas travailler aujourd'hui
Oohoo
I don't wanna work today.
Je ne veux pas travailler aujourd'hui
Vos commentaires
mais bon,en fait.....je l'ai jamais vraiment apprécié aussi....! :-D
J'aime bien... pour le moment...
Cette chanson est trop top ! Mais ce qui la rend encore plus plus top, c'est son clip qui tranche avec les paoles et le rend trop drôle ! Il est visuellement, scénaristiquement et esthétiquement réussi (ma scène fétiche ? lorsque le blond auc heveux frisés exaspéré jette son ordi derrière lui et quelques minutes plus tard, lorsque le patron entre et le trouve entrain de taper sur le clavier seul, et lui de rester très sérieux comme si c'était normal !) ! Laurent Wolf m'a bluffée sur ce coup ! Je suis dingue de ce clip, il me fait mourir de rire ! Mon frère et moi en avons fait notre phrase fétiche ! S'il lui arrive de s'énerver par rapport à une certaine situation, je lui dis "No stress" et on part d'un fou éclat de rire. Et c'est pareil s'il s'agit de moi. Je n'arrête pas...
Mais où est la traduction ? :-/