Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Across The Rainbow Bridge» par Ayreon

Across The Rainbow Bridge (De L'Autre Côté Du Pont D'Arc-En-Ciel)

Dernière chanson du premier CD, où les 7 héros arrivent enfin en vue du Château. Mais d'abord ils doivent franchir un pont symbolique et se défaire de l'emprise de leur passé, pour faire face à l'avenir.

Le Styx est l'un des 5 fleuves qui séparent le monde des vivants de celui des morts dans la mythologie gracque

Encore une fois, il n'y a pas de sens à chercher dans les parole du Hippie, simplement un trip psychédélique. On peut voir par les mots "acid queen" une référence à la chanson des Who du même nom.

Voice :
Voix :
And now this Rainbow Bridge : an iridescent span of tears
Et maintenant ce Pont d'Arc-En-Ciel : une travée de larmes iridescente
So fragile and yet so strong. Will it support you mortal shells ?
Si fragile, et pourtant si solide. Supportera-t-il vos enveloppes mortelles ?
Or will you fall into the fiery brine below ?
Ou tomberez-vous dans la mer déchaînée en bas ?

Knight :
Chevalier :
I hark back to olden days
Je reviens au temps jadis
To her and her magic ways
A elle et ses manières enchanteresses
Two souls in harmony
Deux âmes en harmonies
In an endless sea
Dans une mer infinie

The cruel wings of destiny
Les cruelles ailes du destin
Carried you away from me
T'ont emporté loin de moi
And left a heart unstilled
Et ont laissé un coeur non apaisé
That never will be filled
Qui ne sera jamais entier

Roman :
Romain :
Beyond these stygian skies our fortress lies
Au-delà de ces cieux noirs tels le Styx se trouve notre forteresse
Across the rainbow bridge
De l'autre côté du Pont d'Arc-En-Ciel
We'll span the sea of tears and conquer all our fears (inside)
Nous enjamberons la mer de larmes et vaincrons toutes nos peurs (à l'intérieur)

Knight :
Chevalier :
I'd sacrifice my very life
Je sacrifierais jusqu'à ma vie
To have you at my side
Pour t'avoir à mon côté
Like a dream I see your face
Comme un rêve je vois ton visage
Through the misty haze
À travers la brume nébuleuse
We were one amid the stars
Nous ne faisions qu'un au milieu des étoiles
And time never healed my scars
Et le temps n'a jamais guéri mes cicatrices
Deep inside the sadness burns
La tristesse brûle en mon for intérieur
I must return !
Je dois y retourner !

Roman :
Romain :
Beyond these stygian skies our fortress lies
Au-delà de ces cieux noirs tels le Styx se trouve notre forteresse
Across the rainbow bridge
De l'autre côté du Pont d'Arc-En-Ciel
We'll span the sea of tears and conquer all our fears
Nous enjamberons la mer de larmes et vaincrons toutes nos peurs

Knight :
Chevalier :
Beyond these stygian skies our fortress lies
Au-delà de ces cieux noirs tels le Styx se trouve notre forteresse
Across the rainbow bridge
De l'autre côté du Pont d'Arc-En-Ciel
We'll span the sea of tears and conquer all our fears
Nous enjamberons la mer de larmes et vaincrons toutes nos peurs
Forsake this mourning field and drop your shields
Abandonnez ces temps de deuil et lâchez vos boucliers
Across the rainbow bridge
De l'autre côté du Pont d'Arc-En-Ciel
Run to the other side where all our dreams abide
Courez vers l'autre côté où demeurent nos rêves

Hippie :
Hippie :
Scarlet crimson rosy red
Rouge écarlate cramoisi rosé
I must be dead
Je dois être mort
Or stoned out of my head
Ou totalement défoncé

Orange yellow tangerine
Mandarine jaune orange
The acid queen
La reine acide
In a psychedelic scene
Dans une scène psychédélique

Ochre chestnut chocolate brown
Brun ocre châtaigne chocolat
I'm upside down
Je suis à l'envers
On a cosmic eiderdown
Dans un duvet cosmique

Ivory milky chalky white
Blanc ivoire laiteux blafard
The stars ignite
Les étoiles s'allument
I vanish in the light - that burns so bright
Je disparais dans la lumière - qui brille si fort

Voice :
Voix :
Step forward, step forward- beyond lies your goal : The Electric Castle !
Avancez-vous, avancez-vous - au-delà se trouve votre but : Le Château Électrique !
The past is gone ! Do you wish to lapse in limbo forever ?
Le passé est loin ! Souhaitez-vous vous égarer dans les limbes pour toujours ?
No ! No ! No ! Be resolute...
Non ! Non ! Non ! Soyez résolus...
There are trials ahead - and rewards for those who strive :
Des épreuves vous attendent - et des récompenses pour ceux qui font leur possible :
The surreal search endures...
La quête surréelle n'est pas finie...

Roman & Knight :
Romain & Chevalier :
Run run the past is gone, it cannot be undone
Courez courez le passé est loin, on ne peut le changer
Run run the future is here, our fate is drawing near
Courez courez l'avenir est là, notre destin se rapproche

Roman :
Romain :
Beyond these stygian skies our fortress lies
Au-delà de ces cieux noirs tels le Styx se trouve notre forteresse
Across the rainbow bridge
De l'autre côté du Pont d'Arc-En-Ciel
We'll span the sea of tears and conquer all our fears
Nous enjamberons la mer de larmes et vaincrons toutes nos peurs

 
Publié par 9017 3 3 5 le 8 mai 2008 à 23h53.
Into The Electric Castle (1998)
Chanteurs : Ayreon

Voir la vidéo de «Across The Rainbow Bridge»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000