The Youth (La jeunesse)
-
This is a call of arms to live and love and sleep together,
C'est un appel des bras à vivre et aimer et dormir ensemble,
We could flood the streets with love or light or heat whatever,
Nous pourrions inonder les rues d'amour ou de lumière ou de chaleur ou de n'importe quoi,
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout,
Enfermer les parents dehors, danser, nous tordre et crier,
Wave your hands,
Onduler vos mains,
Make it rain,
Faire tomber la pluie,
For stars will rise again.
Pour que les étoiles se lèvent encore.
The youth is starting to change,
La jeunesse commence à changer,
Are you starting to change ?
Avez-vous commencé à changer ?
Are you ?
Avez-vous commencé ?
Together.
Ensemble.
In a couple of years,
Dans quelques années,
Tides have turned from booze to tears,
La marée sera passé de l'alcool aux larmes,
And in spite of the weather
Et malgré le temps
We could learn to make it together.
Nous pourrions apprendre à le faire ensemble.
The youth is starting to change,
La jeunesse commence à changer,
Are you starting to change ?
Avez-vous commencé à changer ?
Are you ?
Avez-vous commencé ?
Together.
Ensemble.
The youth.
La jeunesse.
Vos commentaires
Et celle-ci et juste magnifique... :'-)
Je suis amoureuuseeuh!!! <3 :-D
J'AIME CETTE SONG !
The Yout, is startiiing to chaaaaange, are you stratiiing to chaaaaaaange, are you together together together together together together together ...
Une de mes chansons préférée de l'album avec Weekend Wars. J'adore tout simplement <3 :-D
Avant j'écoutais pas toutes les chansons de MGMT , mais j'ai loupé ,j'ai loupé ce génie , ils sont trop forts ! moi j'dis respect ! :-\
Toute l'actualité MGMT sur MGMT-France, le blog non-officiel pour fans Français !
http://mgmtfrance.wordpress.co m