Every Bloody Emperor (Chaque Empereur Ensanglanté)
Cette chanson parle d'un empire similaire au moyen-âge. Les empereurs utilisant leur pouvoir pour régner en maître, sur nous les serfs et les esclaves. Nous imaginons la métaphore avec le monde d'aujourd'hui et le fait que ceux qui nous gouverne ne sont pas meilleur et utilise toujours leur pouvoirs pour nous dominer...
By this we are all sustained : a belief in human nature
Nous sommes tous soutenus pour cela : une conviction en la nature humaine
And in justice and parity... all we have is the faith to carry on.
Et dans la justice et l'égalité... tout ce que nous avons est la foie pour continué.
Imperceptible the change as our votes become mere gestures
Le changement imperceptible comme nos votes devenus de simples gestes
And our lords and masters determine to cast us
Et nos seigneurs et maîtres décident de nous distribuer
In the roles of serfs and slaves
Les rôles de serfs et d'esclaves
In the new empire's name.
Dans le nom du nouvel empire.
Yes and every bloody emperor claims that freedom is his cause
Oui et chaque empereur ensanglanté revendique que la liberté est sa cause
As he buffs up on his common touch as a get-out clause.
Comme il mord sur sa vulgaire marque comme pour éviter la proposition.
Unto nations nations speak in the language of the gutter;
Aux nations les nations parlent dans la langue de la gouttière;
Trading primetime insults the imperial impulse
Le commerce du bon temps insulte l'impulsion impérial
Extends across the screen.
Prolonge à travers l'écran.
Truth's been beaten to its knees; the lies embed ad infinitum
La vérité est battue sûr ses genoux; les mensonges s'incrustent à l'infini
Till their repetition becomes a dictum
Avant que leurs répétitions ne deviennent un ordre
We're traitors to disbelieve.
Nous sommes des traitres pour refuser de croire.
With what impotence we grieve for the democratic process
Avec quelle impuissance nous pleurons le procédé démocratique
As our glorious leaders conspire to feed us
Comme nos chefs glorieux conspirent à nous nourrir
The last dregs of imperious disdain
Le dernier résidus de dédain impérieux
In the new empire's name.
Dans le nom du nouvel empire.
Yes and every bloody emperor's got his hands up history's skirt
Oui et chaque empereur ensanglanté lèves les mains afin d'éviter
As he poses for posterity over the fresh-dug dirt.
Comme il pose pour la postérité sur la crasse fraichement creusée
Yes and every bloody emperor with his sickly rictus grin
Oui et chaque empereur ensanglanté avec son rictus maladif
Talks his way out of nearly anything but the lie within
Parle de sa sortie de presque n'importe quoi d'autre sauf le mensonge à l'intérieur
Because every bloody emperor thinks his right to rule divine
Car chaque empereur ensanglanté pense son droit de régner divin
So he'll go spinning and spinning and spinning into his own decline.
Donc il ira en tournant et en tournant et en tournant dans son propre déclin.
Imperceptible the change as one by one our voices falter
Le changement imperceptible comme le fil de nos voies qui s'affaiblissent
And the double standards of propaganda
Et les doubles normes de propagandes
Still all our righteous rage.
Encore toute notre rage vertueuse.
By this we are all sustained : our belief in human nature.
Nous sommes tous soutenus pour cela : une conviction en la nature humaine
But our faith diminishes - close to the finish,
Mais notre foie diminue - près de la fin,
We're only serfs and slaves
Nous sommes seulement des serfs et des esclaves
As the empire decays.
Comme la décadence de l'empire.
Vos commentaires
Magnifique chanson
Si vous avez des remarques dites les, la trad est pas terrible donc n'hésitez pas!