My Dear (Mon Cher)
Le titre "My Dear" peut se traduire d'une multitude de façon. On aurait pu mettre "ma chérie", vu le thème de l'amour présent dans la chanson, mais le "my dear" est toujours prononcé par une voix qui semble pouvoir être assimilée à une conscience, ou quelque chose comme ça, qui aurait plutôt tendance à dire "mon cher".
Musique et paroles : Hyde
Saa ai wo sagashite mite goran fukai mori no mukou e to
Hé, essayons de trouver l'amour, au-delà de la forêt profonde
(real love, my dear, is not for sale. )
(Le véritable amour, mon cher, n'est pas à vendre)
Zutto me wo korashitemo boku wa mitsukerarenakatta kedo
Bien que je continuais à chercher, je ne parvenais pas le trouver
(real love, my dear, is hard to find. )
(Le véritable amour, mon cher, est dur à trouver)
Kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegarete itemo
Ecoute, même si le monde entier était tourmenté par ses problèmes
Kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara
Je ne laisserais jamais filer mes mains des tiennes
Sore dake wa shinjite ii yo
C'est la seule chose en laquelle tu peux croire
Yatto te wo nobashite tsukanda ureshikute dakishimeta
Enfin, nous le tenions et le serrions dans nos mains, embrassé par notre joie
(real faith, my dear, is far too fake. )
(La véritable fidelité, mon cher, est de loin très fausse)
Sore wa totemo hakanakute sugu ni karete kusatta yo
Mais c'est très fugace et bientôt ça fanera et pourrira
(real faith, my dear, is just a dream. )
(La véritable fidelité, mon cher, n'est qu'un rêve)
Itsuka sekaijuu ga yorokobi to meguriau koro
Un jour si le monde trouve la joie, nous nous rencontrerons encore
Kimi to deaetetara togirenai kanashimi nante
Et si je suis capable de te retrouver, il y aura une tristesse infinie
Kesshite misenakatta noni
Mais je ne serais jamais capable de trouver cela
Where can it be... in my heart.
Où cela peut-il être... dans mon coeur
Kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegarete itemo
Ecoute, même si le monde entier était tourmenté par ses problèmes
Kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara
Je ne laisserais jamais filer mes mains des tiennes
Tatoe kono omoi sae... uso ni omowaretemo
Même si ces pensées
sont mensongères
Kimi e no kagayaki wa itsumademo furisosoideru
La clarté sur toi continuera de briller maintenant et pour toujours
Sore dake wa shinjite ii yo
C'est la seule chose en laquelle tu peux croire
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment