Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Nailed To The Ground» par PAIN

Nailed To The Ground (Cloué au sol)

C'est simple, cette chanson parle d'une personne qui n'a plus rien à perdre et qui veut vraiment se remettre sur pied (voire même une pensée quasi anarchiste). Cette personne ne croit en rien, elle veut juste ne pas mourir trops tôt sous le poids de l'esclavage.

Now I've got something to say
Maintenant je n'ais rien à dire
So just get out of my way
Alors hôte toi de mon chemin
I won't take shit from you or anyone that stands in my way
Je ne prendrais jamais pas tes conneries ou celles de quelqu'un d'autre qui reste sur mon chemin
I've been quiet too long and now it's out of control
J'ais été calme trop longtemps et maintenant je suis hors de contrôle
I've had it up to here and nothing's gonna stop me now
J'ais tenu jusqu'à maintenant et désormais rien ne pourra m'arrêter

I don't believe in god or destiny
Je ne crois pas en Dieu ni au destin
I always lived my life with one foot into the grave
J'ais toujours vécu ma vie avec un pied dans la tombe
The world is cruel and filled with enemies
Le monde est cruel et rempli d'ennemis
I take my chances cause I know my life won't go anywhere
Je prends toutes mes chances car je sais que ma vie n'ira nulle part

We're searching, we're burning out
Nous cherchons, nous brûlons
It's hard to fall when both feet are nailed to the ground
C'est dur de tomber quand les deux pieds sont cloués au sol
We're stranded, we're all tied up
Nous sommes reliés, nous sommes tous occupés
We're hammered down, with both feet nailed to the ground
Nous sommes martelé en bas, les deux pieds cloués au sol

Nothing in life is for free, everything has price
Rien n'est gratuit dans la vie, tout a un prix
You start to pay when you're born until the day you die
Tu paye depuis ta naissance jusqu'au jour de ta mort
They turn you into a machine and keep you in the line
Ils te font tourner dans une machine et te gardent dans la ligne
If you fall out of their path they will come after you
Si tu tombe hors de leur chemin ils viendrons après toi

I don't believe in god or destiny
Je ne crois pas en Dieu ni au destin
I always lived my life with one foot into the grave
J'ais toujours vécu ma vie avec un pied dans la tombe

We're searching, we're burning out
Nous cherchons, nous brûlons
It's hard to fall when both feet are nailed to the ground
C'est dur de tomber quand les deux pieds sont cloués au sol
We're stranded, we're all tied up
Nous sommes reliés, nous sommes tous occupés
We're hammered down, with both feet nailed to the ground
Nous sommes martelé en bas, les deux pieds cloués au sol

Ah, I won't go down on my knees
Ah ! Je ne me mettrais pas à genoux
They won't stop until I hit rock bottom
Ils ne m'arrêterons pas avant que j'ais touché le fond
No... . I won't go down on my knees
Non ? Je ne me mettrais pas à genoux
In this government controlled society
En ce gouvernement contrôlant la société
NO NO NO... I won't go down...
Non Non Non? Je ne tomberais pas?

We're searching, we're burning out
Nous cherchons, nous brûlons
It's hard to fall when both feet are nailed to the ground
C'est dur de tomber quand les deux pieds sont cloués au sol
We're stranded, we're all tied up
Nous sommes reliés, nous sommes tous occupés
We're hammered down, with both feet nailed to the ground
Nous sommes martelé en bas, les deux pieds cloués au sol

 
Publié par 9056 3 3 6 le 25 avril 2008 à 18h21.
Psalms Of Extinction (2007)
Chanteurs : PAIN

Voir la vidéo de «Nailed To The Ground»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Jùu Il y a 16 an(s) 9 mois à 18:25
5220 2 2 3 Jùu Site web X-tra j'aime trop cette chanson quand j'l'ai entendu pour la première fois ... bah j'l'ai écouté en boucle après

:-D :-D :-D
Ferrel Il y a 16 an(s) 1 mois à 19:22
5228 2 2 3 Ferrel Sûrement la meilleure de Pain avec Follow Me! ( feat Anette Olson ) et en live elle est superbe.....
Caractères restants : 1000