Ssendu, ssendu tefkeded udi d amellal
Ssendu, ssendu aken a neccar abuqal
Ndu ndu ay igi fked tawarect bbwudi
Akken i tt netmenni
Baratte ! Baratte ! donne-nous du beurre blanc
Baratte ! Baratte ! pour que l’on remplisse le jarre
Baratte-toi, baratte-toi petit lait
Donne-nous la motte de beurre espérée
Taxsayt i hazen ifassen d kem a yesâig d lbadna
Ula ma laz yetwazem l hif yezzuzmit ccna
Nusad gurem a nessendu taxsayt-iw tegra i lhu
Igi ad yendu yefru s lfedl-ik a baba iynu
Calebasse entre mes mains, c’est toi ma confidente
On connaît la faim mais le chant adoucit la misère
Nous venons baratter, ma calebasse instruite au bien
Mon babeurre sera brassé, séparé
Par la grâce de mon ancêtre
Ssendu, ssendu tefkeded udi d amellal
Ssendu, ssendu aken a neccar abuqal
Ndu ndu ay igi fked tawarect bbwudi
Akken i tt netmenni
Baratte ! Baratte ! donne-nous du beurre blanc
Baratte ! Baratte ! pour que l’on remplisse le jarre
Baratte-toi, baratte-toi petit lait
Donne-nous la motte de beurre espérée
A taxsayt meqqar kemmi teslid i wul mi icehheq
Ssebr yughal d tannumi zzay wawal i imenteq
Nuza-d ghur-m ad nesmerkel
Taxsayt-iw tettebruqul ad agh-tefk udi mellul
Akkenni i ibgha wul
Calebasse, toi au moins tu entends les sanglots du cœur
Habituée à l’espérance, la parole est pesante
Nous sommes venus vers toi (manque un mot : nesmerkel)
Ma calebasse frisonne, elle me donne le beurre blanc
Que le cœur désir tant
Ssendu, ssendu tefkeded udi d amellal
Ssendu, ssendu aken a neccar abuqal
Ndu ndu ay igi fked tawarect bbwudi
Akken i tt netmenni
Baratte ! Baratte ! donne-nous du beurre blanc
Baratte ! Baratte ! pour que l’on remplisse le jarre
Baratte-toi, baratte-toi petit lait
Donne-nous la motte de beurre espérée
A taxsayt barka tura la s waligh qrib d azal
Ghur-m ida rrigh tuttra bghigh-kem ad terred azal
Ssendug s ufus lqis udi yufrar yetherqis
Kseg d aâbar d nefs-is i temgaret d waraw-is
I temghart d warraw-is
Calebasse, ça suffit maintenant
Tu vois bien qu’il se fait tard
Je t’implore, récompense mes efforts
J’ai baratté avec mesure et précision
Le beurre flotte et frétille, j’ai eu une mesure et demi
Pour la vieille et ses petits
Ssendu, ssendu tefkeded udi d amellal
Ssendu, ssendu aken a neccar abuqal
Ndu ndu ay igi fked tawarect bbwudi
Akken itnetmenni
Baratte ! Baratte ! donne-nous du beurre blanc
Baratte ! Baratte ! pour que l’on remplisse le jarre
Baratte-toi, baratte-toi petit lait
Donne-nous la motte de beurre espérée
Traduction trouvée sur Fabrique De Sens
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment