Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Traffic» par Marié Digby

Traffic (Trafic)

Cette chanson parle d'une fille qui a du mal à se remettre de sa rupture amoureuse.

This is the third time this week
C'est la troisième fois cette semaine
That I find myself wandering down your street
Que je me retrouve à trainée dans ta rue
And I can't seem to give it up.
Et je ne peux pas abandonner
And I've even stopped making these excuses
J'ai même arrêter d'inventer ces excuses
For why you're stuck here in my thoughts
Pour lesquelles tu es collé la dans mes pensées
When it's been long enough.
Quand c'était assez long
And I try to keep myself moving,
Et j'essaye de bouger
But I'm not going anywhere.
Mais je ne vais nulle part

I wait in the same spot
Refrain :
Brain like a parking lot

You're the traffic in my head
J'attends au même endroit
You're the reason that I'm wrecked
Le cerveau comme un parking plein
I pray for it to stop
Tu es le trafic dans ma tête
Like rain on the sidewalk
Tu es la raison pour laquelle je suis brisée
The traffic in my head
Je prie pour que ça s'arrête
You're the traffic in my head
Comme la pluie sur le trottoir
There's just too much to forget
Le trafic dans ma tête

Tu es le trafic dans ma tête
Guess I should be happy now
Il y en a simplement trop à oublier
Everything is back to how it was

Before you came around
Je suppose que je devrais être heureuse maintenant
I'm already changing
Tout était redevenu comme c'était
I've even tried to find a new distraction
Avant que tu soit revenu
But still you surround
J'ai déjà changer
As if it's not hard enough
J'ai même essayé de me trouver une nouvelle distraction
And I try to keep myself moving
Mais tu continue de me tourner autour
But I'm not getting anywhere
Comme si ce n'était pas assez dur

Et j'essaye de bouger
I wait in the same spot
Mais je ne vais nulle part
Brain like a parking lot

You're the traffic in my head
Refrain :
You're the reason that I'm wrecked

I pray for it to stop
J'attends au même endroit
Like rain on the sidewalk
Le cerveau comme un parking plein
The traffic in my head
Tu es le trafic dans ma tête
You're the traffic in my head
Tu es la raison pour laquelle je suis brisée

Je prie pour que ça s'arrête
A part of me thinks that I'm going crazy
Comme la pluie sur le trottoir
The world's spinning
Le trafic dans ma tête
My vision is hazy
Tu es le trafic dans ma tête
And none of this makes any sense
Il y en a simplement trop à oublier
I never meant for this to end

I can do what I have to do...

If I could only get around you
Un partie de moi pense que je deviens folle

Le monde tourne
I wait in the same spot
Ma vision est floue
Brain like a parking lot
Et rien de cela n'a de sens
You're the traffic in my head
Je n'avais pas prévue que ça s'arrêterait
You're the reason that I'm wrecked
Je peux faire ce que je dois faire
I pray for it to stop
Si seulement je pouvais venir te voir
Like rain on the sidewalk

The traffic in my head
Refrain :
You're the traffic in my head

There's just too much to forget
J'attends au même endroit

Le cerveau comme un parking plein
There's just too much to forget
Tu es le trafic dans ma tête

Tu es la raison pour laquelle je suis brisée
There's just too much to forget
Je prie pour que ça s'arrête

Comme la pluie sur le trottoir

Le trafic dans ma tête

Tu es le trafic dans ma tête

Il y en a simplement trop à oublier

Il y en a simplement trop à oublier

Il y en a simplement trop à oublier

 
Publié par 9518 3 4 6 le 30 mars 2008 à 20h24.
Unfold (2008)
Chanteurs : Marié Digby
Albums : Unfold

Voir la vidéo de «Traffic»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000