Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Living Without You» par Tim Skold

Living Without You (Vivre Sans Toi)

Chanson de Tim Sköld à l'époque où il jouait pour Shotgun Messiah, dont il fut bassisste puis chanteur.
C'est une balade agréable à écouter, bien que très simple.
Elle parle tout simplement d'une rupture causée par les désillusions d'un homme qui après avoir aimé une fille très belle, s'aperçoit qu'elle est totalement décérébrée, et qu'il s'est fait avoir.

Cette chanson comme la plupart de Shotgun Messiah, est à prendre au second degré, ce qui la rend plutôt amusante, surtout si on regarde le clip : http : //www. youtube. com/watch ? v=AghkI43MVd4

I walk the streets alone at night
Je parcours les rues seul pendant la nuit
A shadow in the city light
Une ombre au milieu des lumières de la ville
I didn't know that love could hurt
Je ne savais pas que l'amour pouvait blesser
How little broken hearts are worth
Combien les petits coeurs brisés sont vulnérables

All that we had gone forever
Tout ce que nous avions est parti pour toujours
Things that we said it will never be
Les choses que nous nous sommes promises ne seront jamais
Livin' without you don't bother me
Vivre sans toi ça ne me dérange pas

If there's a tear in my eye
S'il y a une larme dans mon oeil
It's not for you
Ce n'est pas pour toi
Don't flatter yourself
Ne te flattes pas
If there's a tear in my eye
S'il y a une larme dans mon oeil
It's not for you
Ce n'est pas pour toi

We crossed our hearts and hoped to die
Nous avons crucifié nos coeurs et souhaité mourir
We swore that we would never lie
Nous avons juré de ne jamais nous mentir
But love just slipped away somehow
Mais l'amour s'est évadé d'un certaine façon
Baby, it's all over now
Chérie, tout est fini maintenant

All that we had gone forever
Tout ce que nous avions est parti pour toujours
Things that we said it will never be
Les choses que nous nous sommes promises ne seront jamais
Livin' without you don't bother me
Vivre sans toi ça ne me dérange pas

If there's a tear in my eye
S'il y a une larme dans mon oeil
It's not for you
Ce n'est pas pour toi
Don't flatter yourself
Ne te flattes pas
If there's a tear in my eye
S'il y a une larme dans mon oeil
It's not for you
Ce n'est pas pour toi

You seemed so innocent, you had me blinded
Tu semblais si innocente, tu m'as aveuglé
What good is all your beauty, there's nothing behind it
Derrière tout ce que tu as, ta beauté, il n'y a rien

(solo)
(solo)

If there's a tear in my eye
S'il y a une larme dans mon oeil
It's not for you
Ce n'est pas pour toi
Don't flatter yourself
Ne te flattes pas
If there's a tear in my eye
S'il y a une larme dans mon oeil
It's not for you
Ce n'est pas pour toi

Lock the door and cut the lights
Ferme la porte et éteins les lumières
I won't be coming home tonight
Je ne rentrerai pas ce soir

 
Publié par 9990 3 4 5 le 30 mars 2008 à 14h28.
Second Coming
Chanteurs : Tim Skold
Albums : Second Coming

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Skoldasy Il y a 16 an(s) 10 mois à 17:26
9701 3 3 5 Skoldasy Site web J'adore vraiment cette chanson <3
Elle est sublime, en plus l'album "second coming" rest un des meilleur album de ce groupe !

PS: Tu aurais du le classer dans Shotgun messiah d'ailleurs (ils étaient quand même 4 dans ce groupe.Et non Tim tout seul.)
hELLe Il y a 16 an(s) 9 mois à 20:34
9990 3 4 5 hELLe Oui Second Coming est très bien ! Un peu cliché, mais c'est tellement drôle ! :-P
Je sais que c'est de Shotgun Messiah, mais je n'ai pas réussi à rentrer le groupe :-/ si tu réussis dis-le moi je pourrai déplacer cette chanson et Nobody's Home que j'ai traduite aussi ! ;-)
Caractères restants : 1000