Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «New Day» par Empyr

New Day (Nouveau Jour)

Une chanson sur une nouvelle vie.

Faithful stars will shine again tonight
Des étoiles fidèles brilleront de nouveau ce soir
Can't you see the peaceful riot now ?
Ne vois-tu pas l'émeute paisible maintenant ?
So leave your shelter, and wave the flag of change
Alors quitte ton abris, et lève le drapeau du changement
And whisper your song, a scream in their heads
Et chuchote ta chanson, un cri dans leurs têtes
But who's to blame
Mais qui est à blâmer

Give me your pain, choose a new name
Donne moi ta peine, choisis un nouveau nom
And close your eyes and start again
Et ferme les yeux et recommence
It's too late for regrets now
C'est trop tard pour avoir des regrets maintenant
It's a new day, a new life for you
C'est un nouveau jour, une nouvelle vie pour toi

Can you feel the future in your heart ?
Peux-tu sentir le futur dans ton coeur ?
Can you live for every piece of light ?
Peux-tu vivre pour chaque parcelle de lumière ?
When guns are barking, my words are bullets
Quand les armes hurlent, mes mots sont des balles
And whisper my dream crying in their heads
Et chuchote mon rêve, qui pleure dans leurs têtes
But who's to blame
Mais qui est à blâmer

Give me your pain, choose a new name
Donne moi ta peine, choisis un nouveau nom
And close your eyes and start again
Et ferme les yeux et recommence
It's too late for regrets now
C'est trop tard pour avoir des regrets maintenant
It's a new day, a new life for you
C'est un nouveau jour, une nouvelle vie pour toi

 
Publié par 14677 3 3 7 le 25 mars 2008 à 7h20.
The Peaceful Riot (2008)
Chanteurs : Empyr

Voir la vidéo de «New Day»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
Zombie-Echelon Il y a 16 an(s) 9 mois à 23:03
5634 2 2 7 Zombie-Echelon Site web waaah, ils sont super en concert j'vous juure !!! Trop la classe ^^

j'aime bcp cette chanson aussi mais ma préférée c water lily :-)
benjibouche Il y a 16 an(s) 9 mois à 04:44
5281 2 2 4 benjibouche Sa change de kyo , sa fait bcp moins pop , meme si sa reste de la pop >< .
C'est sure que le gars de playmo vient apporter une petite touche de fraicheur avec un bon son de gratte , mais bon , le changement de langue fait son effet aussi .

Par contre , ne qualifier surtout pas sa de metal , d'emocore ou je ne sait quel connerie , c'est dla pop point !

Faut aussi qu'il arrete le grunt le chanteur , pck avec sa voix de puceau , sa lfait pas , il boit pas assez de biere !
Atreyu Il y a 16 an(s) 9 mois à 15:34
14677 3 3 7 Atreyu Site web De la pop ? Un chant pop ouais peut-être (comme 80% des groupes de rock quoi) mais si pour toi Empyr c'est de la pop retourne écouter les Beatles ou les Beach Boys.

C'est du rock alternatif avec une pointe de metal (normal vu le background des zicos).
Luciole1010 Il y a 16 an(s) 9 mois à 13:23
6055 2 3 6 Luciole1010 J'aime beaucoup.
C'est une bonne idée de chanter en anglais, ça rend mieux, même si c'est triste à dire...
I'm lOst withOut yOu Il y a 16 an(s) 7 mois à 17:45
5989 2 3 6 I'm lOst withOut yOu Avant j'étais totalement fan de Kyo et bon j'aime bien Empyr. Je trouve ça mieux que Kyo, ils sont plus matures, la musique est plus aboutie quand même... Après quand j'ai écouté cette chanson la première chose que je me suis dit au début c'est "Bof l'accent :-/ " parce que avouons le, y'a des moments ou son accent laisse à désirer...
A part ça, j'aime bien. Juste pour savoir dans le groupe il y a les anciens Kyo Ben et Flo c'est ça ? Et si j'ai bien suivi les autres mecs viennent de Pleymo ?
Hallucinant de voir à quel point je suis à la masse, alors qu'avant ma chambre était tapissé de photos de ces mecs là. :-D
Et et Nico et Fab des Kyo ils font quoi ?
Rock_4ever_x Il y a 16 an(s) 6 mois à 20:32
5232 2 2 3 Rock_4ever_x Site web c'est la meilleure de leurs album! Sa change de KYO!
Tue-mouches Il y a 16 an(s) 4 mois à 19:54
9700 3 4 7 Tue-mouches Site web Empyr, l'association des daubes françaises
littletiboudou Il y a 15 an(s) 7 mois à 12:37
5214 2 2 3 littletiboudou Y a pas la traduction de "your skin my skin"? Parce que je la trouve nulle part! Bah sinon , c'est un bon groupe, même si je regrette un peu Kyo...
Ashtraygirl Il y a 15 an(s) 3 mois à 21:57
5258 2 2 4 Ashtraygirl voilà la traduc de "your skin my skin" TA PEAU MA PEAU Je suis ton nouveau rouge à lèvres Celui que tu crois Je suis ta musique préférée tatoué sous ta peau Viens un peu près de moi Je peux t&#146;emmener plus haut Je sais qui tu es donc Laisse-moi te donner mieux que tu peux acheter Parce que nous sommes si bon ensemble Nous prenons soin l&#146;un de l&#146;autre Nous somme si bon ensemble ho s&#146;il te plait laisse faire le vrai Je suis le nouveau tour de magie fait de peau et plastic celui que tu crois tatoué sous ta peau Je suis fait pour chasser les peurs Je suis fait pour tenir des cordes Je sais qui tu es donc Laisse-moi te donner mieux que tu peux acheter Parce que nous sommes si bon ensemble Nous prenons soin l'un de l'autre Nous somme si bon ensemble ho s&#146;il te plait laisse faire le vrai Ta peau, ma peau Tes lèvres mes lèvres
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000